Toy Car Tangle: An Adult Supermarket Escapade
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Toy Car Tangle: An Adult Supermarket Escapade
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Afrikaans: Toy Car Tangle: An Adult Supermarket Escapade Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/toy-car-tangle-an-adult-supermarket-escapade/ Story Transcript: Af: In die hartjie van 'n bruisende...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/toy-car-tangle-an-adult-supermarket-escapade
Story Transcript:
Af: In die hartjie van 'n bruisende dorpie, presies waar die voëltjies die oggendson groet, stoot Pieter en Lize hulle trollie deur die gange van die lokale supermark.
En: In the heart of a bustling little town, right where the birds greet the morning sun, Pieter and Lize push their trolley through the aisles of the local supermarket.
Af: Vars vrugte en groente wat die reuk van varsheid en gesondheid asem, blyk 'n fees vir die oë, en die twee vriende is op 'n missie om die lekkerste bestanddele vir hul naweek piekniek te vind.
En: Fresh fruits and vegetables emitting the smell of freshness and health present a feast for the eyes, and the two friends are on a mission to find the tastiest ingredients for their weekend picnic.
Af: Maar hierdie is geen gewone Saterdag nie.
En: But this is no ordinary Saturday.
Af: Terwyl Pieter 'n pak spaghetti met 'n foto van 'n glimlaggende tamatie in die lug optel, sien hy vanuit die hoek van sy oog iets wat Lize se aandag sal trek.
En: While Pieter picks up a pack of spaghetti with a picture of a smiling tomato in the air, he sees something out of the corner of his eye that will catch Lize's attention.
Af: "Kyk Lize!" roep hy uit, met die opgewondenheid van 'n kind wat 'n nuwe speelding ontdek het.
En: "Look, Lize!" he exclaims, with the excitement of a child who has discovered a new toy.
Af: Lize draai haar kop om te sien wat Pieter se entoesiasme kon ontlok het.
En: Lize turns her head to see what could have elicited Pieter's excitement.
Af: Daar, tussen die bakkery en die lekkers, is 'n klein hoekie vir kinder vermaak.
En: There, between the bakery and the sweets, is a small corner for children's entertainment.
Af: 'n Opstelling van kleurvolle botskarretjies vir die kleintjies om in rond te jaag terwyl hul ouers inkopies doen.
En: An array of colorful toy cars for the little ones to zoom around in while their parents do the shopping.
Af: Binne sekondes is dit asof hul eie jeugdigheid hulle oorneem.
En: Within seconds, it's as if their own youthfulness takes over.
Af: "Kom ons gee dit 'n kans!" stel Lize voor, haar oë blink van die prettige vooruitsig.
En: "Let's give it a try!" suggests Lize, her eyes sparkling with the pleasing prospect.
Af: Pieter knik gretig, en hulle stap nader om die botskarretjies te besigtig.
En: Pieter nods eagerly, and they approach to inspect the toy cars.
Af: Met 'n oomblik van pure oorgawe besluit hulle om elkeen in een van die kleurvolle karretjies te klim.
En: With a moment of pure abandon, they decide to each climb into one of the colorful cars.
Af: Pieter kies 'n helderblou ene en Lize 'n skreeusnaakse pienk.
En: Pieter chooses a bright blue one and Lize opts for a hilariously pink one.
Af: Lag en giggels vul die lug terwyl hulle mekaar in die karretjies stamp.
En: Laughter and giggles fill the air as they bump into each other in the cars.
Af: Maar dan, soos die lot dit sal hê, op die piek van hul prettige avontuur, vind hulle dat hul bene 'n bietjie te groot en hulle entoesiasme 'n bietjie te oormatig vir die klein botskarretjies was.
En: But then, as fate would have it, at the peak of their delightful adventure, they find that their legs were a bit too big and their enthusiasm a bit too excessive for the small toy cars.
Af: Met 'n gesamentlike poging om uit te klim, besef hulle tot hul skok dat hulle vasgevang is.
En: With a joint effort to get out, they realize to their shock that they are stuck.
Af: "Miskien was dit nie die beste idee nie," sê Pieter, terwyl hy probeer om sy been uit die stuurwiel te wring.
En: "Maybe this wasn't the best idea," says Pieter, trying to wriggle his leg out of the steering wheel.
Af: Lize kan nie help om te lag nie, selfs al voel sy die effense knyp van die plastiekkarretjie om haar knie.
En: Lize can't help but laugh, even though she feels the slight squeeze of the plastic car around her knee.
Af: "Wag, laat ek probeer draai," sê sy.
En: "Wait, let me try to turn," she says.
Af: 'n Paar besoekers begin hulle aandag gee aan die twee volwassenes wat met botskarretjies sukkel, maar niemand lyk te oordeelkundig nie; die toneel verskaf 'n goeie dosis humor op 'n gewone Saterdagoggend inkopies.
En: A few onlookers start to pay attention to the two adults struggling with toy cars, but no one seems judgmental; the scene provides a good dose of humor on an ordinary Saturday morning.
Af: Na 'n paar trekkende manoeuvres en 'n paar meer laggies, kom ’n supermark werknemer nader, 'n jong man met 'n groot glimlag wat sy gesig versier.
En: After a few pulling maneuvers and a few more laughs, a supermarket employee approaches, a young man with a big smile adorning his face.
Af: "Laat ek help!" sê hy, met 'n sug van verligting onder die shoppers.
En: "Let me help!" he says, with a sigh of relief among the shoppers.
Af: Met 'n bietjie hef-en-ruk, en die kundigheid van iemand wat dalk al voorheen siele uit botskarretjies moes bevry, is Pieter en Lize uit hulle plastiekgevangenis bevry.
En: With a bit of lifting and pulling, and the skill of someone who may have previously freed souls from toy cars, Pieter and Lize are freed from their plastic prison.
Af: Hulle staan bewe, lag nog, en dank die werknemer vir sy hulp.
En: They stand up, still laughing, and thank the employee for his help.
Af: "Kom ons gaan betaal vir ons inkopies en vergeet van ons botskarretjie avontuur vir nou," stel Pieter voor, 'n blos op sy wange.
En: "Let's go pay for our groceries and forget about our toy car adventure for now," suggests Pieter, a blush on his cheeks.
Af: "Heeltemal!" Lize antwoord, terwyl sy nog 'n giggel onderdruk.
En: "Absolutely!" Lize replies, while suppressing another giggle.
Af: So stap die twee deur die kassa met hul trollie vol bestanddele vir die perfekte piekniek - én 'n snaakse storie om hul vriende te vertel.
En: So the two walk through the checkout with their trolley full of ingredients for the perfect picnic—and a funny story to tell their friends.
Af: Wat het begin as 'n soeke na piekniek proviand, het geëindig as 'n dag wat hulle nog lank sou onthou – die dag toe Pieter en Lize, twee vrygesiele, hulself gevind het vasgevang in botskarretjies vir kleuters, maar boonop, bevry deur hul eie lag en die vriendelikheid van 'n vreemdeling.
En: What started as a search for picnic provisions ended as a day they would long remember—the day when Pieter and Lize, two free spirits, found themselves trapped in toy cars for toddlers, but ultimately, freed by their own laughter and the kindness of a stranger.
Vocabulary Words:
- town: dorpie
- birds: voëltjies
- morning: oggend
- sun: son
- trolley: trollie
- aisles: gange
- supermarket: supermark
- fruits: vrugte
- vegetables: groente
- smell: reuk
- feast: fees
- eyes: oë
- friends: vriende
- mission: missie
- ingredients: bestanddele
- picnic: piekniek
- ordinary: gewone
- Saturday: Saterdag
- pack: pak
- spaghetti: spaghetti
- picture: foto
- smiling: glimlaggende
- tomato: tamatie
- corner: hoekie
- entertainment: vermaak
- array: opstelling
- colorful: kleurvolle
- toy cars: botskarretjies
- parents: ouers
- shopping: inkopies
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios