Transcrito

Tranquil Trails: A Day of Friendship and Resilience at Lake Bled

14 de jun. de 2024 · 16m 34s
Tranquil Trails: A Day of Friendship and Resilience at Lake Bled
Capítulos

01 · Main Story

1m 42s

02 · Vocabulary Words

12m 43s

Descripción

Fluent Fiction - Slovenian: Tranquil Trails: A Day of Friendship and Resilience at Lake Bled Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/tranquil-trails-a-day-of-friendship-and-resilience-at-lake-bled/ Story Transcript: Sl: Sončni žarki...

mostra más
Fluent Fiction - Slovenian: Tranquil Trails: A Day of Friendship and Resilience at Lake Bled
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/tranquil-trails-a-day-of-friendship-and-resilience-at-lake-bled

Story Transcript:

Sl: Sončni žarki so svetili na Lake Bled in odsevali v mirni vodi.
En: The sun's rays shone on Lake Bled and reflected in the calm water.

Sl: Ana, Matej in Tina so se zbrali ob robu jezera.
En: Ana, Matej, and Tina gathered at the edge of the lake.

Sl: Bil je lep dan za pohodništvo.
En: It was a beautiful day for hiking.

Sl: "Počakajta, naj si obujem čevlje," je rekla Tina.
En: "Wait, let me put on my shoes," Tina said.

Sl: Matej je skomignil z rameni.
En: Matej shrugged.

Sl: "Ni problema, Tina.
En: "No problem, Tina.

Sl: Smo blizu.
En: We are close."

Sl: "Ana je opazovala raco, ki je plavala ob obali.
En: Ana watched a duck swimming by the shore.

Sl: "Poglej tisto raco, Matej.
En: "Look at that duck, Matej.

Sl: Tako mirna je.
En: It's so calm."

Sl: "Začeli so hoditi po poti okrog jezera.
En: They started walking on the path around the lake.

Sl: Pot je bila slikovita.
En: The trail was picturesque.

Sl: Gozd, voda in hribi so ustvarjali čudovit razgled.
En: The forest, water, and hills created a beautiful view.

Sl: Matej je vodil pot.
En: Matej led the way.

Sl: "Sem že bil tukaj," je rekel.
En: "I've been here before," he said.

Sl: "Pot je lahka.
En: "The path is easy."

Sl: "Hodili so kakšne pol ure, ko je Tina začela kašljati.
En: They had been walking for about half an hour when Tina started coughing.

Sl: Matej se je obrnil.
En: Matej turned around.

Sl: "Tina, si v redu?
En: "Tina, are you okay?"

Sl: "Tina je bila v zadregi.
En: Tina was embarrassed.

Sl: "Mislim, da imam napad astme," je dahnila.
En: "I think I'm having an asthma attack," she gasped.

Sl: Ana se je zaskrbljeno obrnila k Mateju.
En: Ana turned to Matej worriedly.

Sl: "Kaj naj storimo?
En: "What should we do?"

Sl: " je vprašala.
En: she asked.

Sl: Tina je segla v svoj nahrbtnik.
En: Tina reached into her backpack.

Sl: "Imam inhalator.
En: "I have my inhaler.

Sl: Samo trenutek," je rekla in začela brskati po nahrbtniku.
En: Just a moment," she said, and began rummaging through her backpack.

Sl: Njene roke so se tresle, ko so iskale zdravilo.
En: Her hands trembled as she searched for the medication.

Sl: Matej in Ana sta stala ob njej.
En: Matej and Ana stood by her.

Sl: "Mirno, Tina," je dejala Ana.
En: "Stay calm, Tina," said Ana.

Sl: "Vse bo v redu.
En: "Everything will be fine."

Sl: " Matej je dodal: "Globoko dihaj in se sprosti.
En: Matej added, "Take deep breaths and relax."

Sl: "Končno je Tina našla inhalator in ga uporabila.
En: Finally, Tina found her inhaler and used it.

Sl: Po nekaj trenutkih je njeno dihanje postalo bolj enakomerno.
En: After a few moments, her breathing became more even.

Sl: "Hvala vama," je rekla s šibkim nasmehom.
En: "Thank you," she said with a weak smile.

Sl: "Tako sem se bala.
En: "I was so scared."

Sl: ""Pomembno je, da si zdaj v redu," je dejal Matej.
En: "The important thing is that you're okay now," said Matej.

Sl: "Ne pij hitrih korakov, počasi nazaj do jezera.
En: "Let's take it slow, back to the lake.

Sl: Poiščimo klop.
En: Let's find a bench."

Sl: "Sedeli so na klopi blizu vode in občudovali razgled.
En: They sat on a bench near the water and admired the view.

Sl: Tina je pila vodo in se sprostila.
En: Tina drank some water and relaxed.

Sl: "Kako se počutiš?
En: "How are you feeling?"

Sl: " je vprašala Ana.
En: Ana asked.

Sl: "Takoj boljše," je rekla Tina.
En: "Much better now," Tina replied.

Sl: Skupaj so se smejali in govorili o lepem dnevu.
En: They laughed together and talked about the beautiful day.

Sl: Matej je pogledal na uro.
En: Matej looked at his watch.

Sl: "Imamo še čas.
En: "We still have time.

Sl: Nadaljujmo previdno in uživajmo v razgledu.
En: Let's continue carefully and enjoy the view."

Sl: "In tako so nadaljevali svojo pot okoli Lake Bled, sedaj bolj previdni in pozorni.
En: And so they continued their walk around Lake Bled, now more cautious and attentive.

Sl: Pulziranje srca se je umirilo in s smehom so se spomnili lepega dneva.
En: Their heart rates settled, and they reminisced about the beautiful day with laughter.

Sl: Na koncu so se vrnili v mesto, občutili radost skupaj preživetih trenutkov ob jezeru.
En: In the end, they returned to the town, feeling joyful about the time spent together by the lake.

Sl: "Bilo je nepozabno," je rekla Tina.
En: "It was unforgettable," said Tina.

Sl: "In, naučila sem se ne prezreti svojih znakov astme.
En: "And, I learned not to ignore my asthma signs."

Sl: " Matej in Ana sta se strinjala in se poslovila.
En: Matej and Ana agreed and said their goodbyes.

Sl: Tina se je nasmehnila in z zavestjo, da obstajajo resnični prijatelji, se počutila varno.
En: Tina smiled and felt safe knowing true friends existed.


Vocabulary Words:
  • rays: žarki
  • reflected: odsevali
  • gathered: zbrali
  • shrugged: skomignil
  • shore: obala
  • picturesque: slikovita
  • trail: pot
  • hills: hribi
  • coughing: kašljati
  • asthma: astma
  • attack: napad
  • gasped: dahnila
  • reached: segla
  • backpack: nahrbtnik
  • inhaler: inhalator
  • rummaging: brskati
  • trembled: tresle
  • medication: zdravilo
  • even: enakomerno
  • embarrassed: v zadregi
  • bench: klop
  • settled: umirilo
  • reminisced: spomnili
  • unforgettable: nepozabno
  • signs: znakov
  • ignored: prezreti
  • admired: občudovali
  • hiking: pohodništvo
  • laughed: smejali
  • carefully: previdno
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca