Trapped and Chilled: Friendship in the Heart of Bangkok
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Trapped and Chilled: Friendship in the Heart of Bangkok
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Thai: Trapped and Chilled: Friendship in the Heart of Bangkok Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.com/th/episode/2024-11-14-23-34-02-th Story Transcript: Th: ในกรุงเทพฯ โรงพยาบาลหนึ่งที่กำลังคึกคักในช่วงเทศกาลลอยกระทง ท่ามกลางโคมดอกไม้และกลิ่นธูปหอมลอยมาเบาๆ คัญญ่าและนิรันดร์ได้เตรียมเซอร์ไพรส์...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.com/th/episode/2024-11-14-23-34-02-th
Story Transcript:
Th: ในกรุงเทพฯ โรงพยาบาลหนึ่งที่กำลังคึกคักในช่วงเทศกาลลอยกระทง ท่ามกลางโคมดอกไม้และกลิ่นธูปหอมลอยมาเบาๆ คัญญ่าและนิรันดร์ได้เตรียมเซอร์ไพรส์ แจ่มเพื่อนรัก
En: In Bangkok, a bustling hospital during the Loy Krathong festival, amidst lanterns of flowers and the light scent of incense, Kanya and Niran prepared a surprise for their beloved friend Jem.
Th: โดยทำไอศกรีมทุเรียนแบบโฮมเมดเพื่อให้แจ่มสดชื่นหลังผ่าตัดเล็กๆ
En: They made homemade durian ice cream to cheer Jem up after a minor surgery.
Th: คัญญ่ามองนิรันดร์ที่กำลังลังเลตรงหน้าประตูห้องเดินเข้าไปในตู้เย็น
En: Kanya looked at Niran, who hesitated at the doorway, and walked into the fridge.
Th: "เฮ้! มาเร็ว เราต้องรีบก่อนเธอมาถึง!"
En: "Hey! Come on, we have to hurry before she arrives!"
Th: คัญญ่าหน้าเต็มไปด้วยความหวัง
En: Kanya's face was full of hope.
Th: นิรันดร์สูดลมหายใจลงท้อง
En: Niran took a deep breath.
Th: เขาต้องเผชิญความกลัวในพื้นที่แคบๆอีกครั้ง แต่ความเป็นเพื่อนนั้นสำคัญ
En: He had to face his fear of small spaces once more, but friendship was important.
Th: ขณะที่พวกเขาเข้าไปในตู้เย็น พยาบาลหนุ่มน้อยกำลังรีบมาปิดประตูโดยไม่ได้สังเกตว่ามีสองคนข้างใน
En: As they entered the fridge, a young nurse hurriedly came to close the door without noticing the two inside.
Th: "ปัง!" เสียงประตูตู้เย็นล็อกดังไปทั่ว
En: "Bang!" The sound of the fridge door locking echoed throughout.
Th: "เอ่อ...ฉันว่าเราติดอยู่ข้างใน" นิรันดร์พูดด้วยน้ำเสียงเคร่งเครียด
En: "Uh... I think we're stuck inside," Niran said with a tense voice.
Th: เขาเริ่มรู้สึกอึดอัด สีหน้าของเขาเริ่มซีด
En: He began to feel uneasy, his face starting to pale.
Th: คัญญ่าสัมผัสได้จึงเริ่มเล่นเกมทายคำไร้สาระเพื่อเบี่ยงเบนความสนใจ
En: Kanya noticed and started a silly guessing game to distract him.
Th: "ลองทายสิ ในตู้เย็นที่เย็นซ่าๆ นี่มีอะไรบ้าง!"
En: "Guess what's inside this chilly fridge!"
Th: นิรันดร์พยายามหัวเราะไปกับเกม แม้จะยังรู้สึกหายใจตื้ดๆก็ตาม
En: Niran tried to laugh along with the game, despite still feeling out of breath.
Th: "ขวดน้ำ ช็อกโกแลต...แล้วก็ไอศกรีมที่เราเตรียมไว้ให้แจ่ม"
En: "A bottle of water, chocolate... and the ice cream we made for Jem."
Th: คัญญ่าหัวเราะเบาๆ ความอบอุ่นของมิตรภาพค่อยๆ เติมเต็มอากาศเย็น
En: Kanya chuckled softly, the warmth of friendship slowly filling the cold air.
Th: "เธอรู้อะไรไหม...ฉันลืม ฉันมีโทรศัพท์!" คัญญ่าตะโกนทันทีที่ระลึกได้
En: "You know what... I forgot, I have my phone!" Kanya exclaimed as soon as she remembered.
Th: นิรันดร์ถอนหายใจด้วยความโล่งอก
En: Niran sighed with relief.
Th: "บางทีเธอควรเริ่มจากการตรวจสอบสิ่งของในกระเป๋าของเธอบ้างนะ!"
En: "Maybe you should start by checking your bag more often!"
Th: คัญญ่ารีบโทรหาทีมงานที่โรงพยาบาล
En: Kanya hurried to call the hospital team.
Th: เมื่อพวกเขาเปิดประตู คนทั้งสองก็โล่งอก
En: When they opened the door, both felt relieved.
Th: "ไม่มีอะไรหรอก พวกเราแค่...โชว์ความสามารถในการกลายเป็นน้ำแข็งเล็กน้อย" คัญญ่าหยอกล้อ
En: "It's nothing, we were just... showcasing our ability to turn into a little ice," Kanya joked.
Th: เมื่อแจ่มเห็นไอศกรีมและได้ยินเรื่องราวทั้งหมด เขาไม่อาจกลั้นขำได้
En: When Jem saw the ice cream and heard the whole story, he couldn't stop laughing.
Th: "นี่คงจะเป็นหนึ่งในวันลอยกระทงที่ดีที่สุดที่เคยมี" เขากล่าวด้วยรอยยิ้มกว้าง
En: "This might be one of the best Loy Krathong days ever," he said with a broad smile.
Th: นิรันดร์เรียนรู้ว่าเขาสามารถใช้ความสนุกและความไว้วางใจจากเพื่อนเช่นคัญญ่า ในการจัดการกับอาการกลัวของเขา
En: Niran learned that he could use fun and trust from a friend like Kanya to deal with his fears.
Th: บทเรียนแห่งมิตรภาพที่เต็มไปด้วยความอบอุ่นและรสหวานของไอศกรีมทุเรียนกลายเป็นความทรงจำที่ทำให้วันนี้มีความหมายมากขึ้น
En: The lesson of friendship, filled with warmth and the sweet taste of durian ice cream, became a memory that made the day all the more meaningful.
Th: และในคืนลอยกระทง พวกเขาทั้งสามต่างก็ปล่อยกระทง ลงน้ำด้วยกัน ใต้แสงจันทร์เต็มดวงที่ส่องสว่างมากที่สุดในรอบปี
En: And on the Loy Krathong night, the three released their krathong into the water together, under the brightest full moon of the year.
Vocabulary Words:
- bustling: คึกคัก
- hospital: โรงพยาบาล
- festival: เทศกาล
- lanterns: โคม
- flowers: ดอกไม้
- scent: กลิ่น
- incense: ธูปหอม
- beloved: เพื่อนรัก
- fridge: ตู้เย็น
- hesitated: ลังเล
- doorway: ประตู
- echoed: ดัง
- tense: เคร่งเครียด
- distract: เบี่ยงเบนความสนใจ
- chilly: เย็นซ่าๆ
- pale: ซีด
- chuckled: หัวเราะเบาๆ
- relief: โล่งอก
- showcasing: โชว์
- trust: ไว้วางใจ
- meaningful: มีความหมาย
- memory: ความทรงจำ
- moon: จันทร์
- released: ปล่อย
- spaces: พื้นที่
- ability: ความสามารถ
- nurse: พยาบาล
- breathe: หายใจ
- joked: หยอกล้อ
- lesson: บทเรียน
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.com |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company