Treasure Found in Lake Balaton
![Treasure Found in Lake Balaton](https://d3wo5wojvuv7l.cloudfront.net/t_square_limited_480/images.spreaker.com/original/84f3345ab39805c91abb7b846d5d20df.jpg)
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Hungarian www.FluentFiction.org/Hungarian Treasure Found in Lake Balaton Story Transcript: Hu: Kampó: Anna, Gábor és László nyár végén a Balatonba ugrottak, hogy hűsítsék magukat. En: Kampó: At the...
mostra máswww.FluentFiction.org/Hungaria...
Treasure Found in Lake Balaton
Story Transcript:
Hu: Kampó: Anna, Gábor és László nyár végén a Balatonba ugrottak, hogy hűsítsék magukat.
En: Kampó: At the end of summer, Anna, Gábor and László jumped into Lake Balaton to cool off.
Hu: Azonban aznap olyasmit találtak, amit soha nem vártak.
En: However, that day they found something they never expected.
Hu: Anna, Gábor és László már régóta várták a nyarat, és az alkalmat, hogy meglátogassák a Balatont.
En: Anna, Gábor and László had been waiting for the summer and the opportunity to visit Lake Balaton for a long time.
Hu: A forró napon úgy döntöttek, hogy úszásra mennek.
En: On a hot day, they decided to go swimming.
Hu: Amikor már elég távol voltak a parttól, az egyikük meglátott valamit a vízben.
En: When they were far enough from the shore, one of them saw something in the water.
Hu: A kincs rejtett volt, és egy nagy követ fedte.
En: The treasure was hidden and covered by a large stone.
Hu: A fiatalok elég bátornak érezte magukat, hogy megpróbálják eltávolítani a követ.
En: The youth felt brave enough to try to remove the stone.
Hu: Az együttműködésüknek köszönhetően sikerült a feladatot elvégezni, és kiderült, hogy egy régi ládika van a kövek között.
En: Thanks to their cooperation, the task was completed, and it turned out that there was an old chest among the stones.
Hu: Azonban, amikor kinyitották a ládát, csalódtak.
En: However, when they opened the chest, they were disappointed.
Hu: Csak egy régi papír, meg egy festett kavics volt benne.
En: There was only an old paper and a painted pebble in it.
Hu: Anna és László szerették volna inkább tovább úszni, de Gábor ragaszkodott ahhoz, hogy azért maradjanak és feltérképezzék a területet.
En: Anna and László wanted to swim further, but Gábor insisted that they stay and map the area.
Hu: Miután alaposan megnézték a tófenéket, úgy döntöttek, hogy visszamennek a ládához.
En: After taking a good look at the bottom of the lake, they decided to go back to the chest.
Hu: És rájöttek, hogy nem néztek elég jól.
En: And they realized they weren't looking good enough.
Hu: A ládát sikerült eltávolítaniuk, és amikor megnyitották, szemük előtt kibontakozott a csoda.
En: They managed to remove the chest, and when they opened it, a miracle unfolded before their eyes.
Hu: A láda tele volt régi érmékkel és meglehetősen értékes arany ékszerekkel.
En: The chest was full of old coins and quite valuable gold jewelry.
Hu: Azok a kincsek, melyek hosszú évtizedek óta a tó fenekén voltak.
En: The treasures that have been at the bottom of the lake for many decades.
Hu: Anna, Gábor és László érezte, hogy valami különlegeset találtak, és nem bírták felfogni, hogy csak a véletlennek köszönhető, hogy rábukkantak a rejtett kincsre.
En: Anna, Gábor and László felt that they had found something special and couldn't believe that it was only by chance that they came across the hidden treasure.
Hu: Azonban, ahogy az idője telt, a fiataloknak nem volt veszíteni való ideje.
En: However, as time went on, the youngsters had no time to waste.
Hu: Elhatározták, hogy hazaviszik a kincseket, és megkeresik a tulajdonosát.
En: They decided to take the treasure home and find its owner.
Hu: Miután sikeresen visszaszolgáltatták az ékszereket az elhunyt nagymama unokájának, ők is kaptak egy nagy ajándékot a megtett utazásért.
En: After successfully returning the jewelry to the grandson of the deceased grandmother, they also received a large gift for the journey they had made.
Hu: Az élmény, amit Anna, Gábor és László a Balatonnál tapasztaltak, az életük jó emlékezetében marad, és hozzájárul a barátságuk mélyebb szintű megértéséhez.
En: The experience that Anna, Gábor and László experienced at Lake Balaton will remain in their good memories for the rest of their lives and contribute to a deeper understanding of their friendship.
Vocabulary Words:
Hungarian : English
nyár : summer
Balaton : Lake Balaton
úszásra : swimming
kincs : treasure
kő : stone
láda : chest
fiatalok : youth
együttműködés : cooperation
régi : old
értékes : valuable
ékszerek : jewelry
évtizedek : decades
véletlen : chance
tulajdonos : owner
ajándék : gift
utazás : journey
élmény : experience
barátság : friendship
nagymama : grandmother
unoka : grandson
csalódtak : disappointed
eltérképez : map
ra jöttek : realized
kibontakozott előttük : unfolded before their eyes
különleges : special
hazavinni : take home
sikeresen : successfully
elhunyt : deceased
emlékek : memories
megértés : understanding
Información
Autor | FluentFiction.org |
Página web | - |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company