Truffle Triumph: An Autumn Adventure at Dolac Market
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Truffle Triumph: An Autumn Adventure at Dolac Market
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Croatian: Truffle Triumph: An Autumn Adventure at Dolac Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/truffle-triumph-an-autumn-adventure-at-dolac-market/ Story Transcript: Hr: Ana je voljela jesenje jutro....
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/truffle-triumph-an-autumn-adventure-at-dolac-market
Story Transcript:
Hr: Ana je voljela jesenje jutro.
En: Ana loved autumn mornings.
Hr: Zrak u Zagrebu bio je hladan, a sunce je obasjavalo Dolac tržnicu.
En: The air in Zagreb was cold, and the sun illuminated the Dolac market.
Hr: Bilo je to savršeno vrijeme za kupovinu.
En: It was the perfect time for shopping.
Hr: Ana, mlada kuharica puna entuzijazma, planirala je posebno jelo za svog rođaka Luku.
En: Ana, a young and enthusiastic cook, was planning a special dish for her cousin Luka.
Hr: On je dolazio iz Dalmacije i volio je kuhanje kao hobi.
En: He was visiting from Dalmatia and enjoyed cooking as a hobby.
Hr: Uz nju je bio Marin, njen praktični prijatelj.
En: With her was Marin, her practical friend.
Hr: On je uvijek pratio Anu na njezinim kulinarskim avanturama.
En: He always accompanied Ana on her culinary adventures.
Hr: Luka je danas prvi put bio s njima na tržnici.
En: Today was Luka's first time with them at the market.
Hr: Bio je uzbuđen kada je ugledao živopisne štandove prepune voća, povrća i začina.
En: He was excited to see the vibrant stalls filled with fruits, vegetables, and spices.
Hr: „Ana, što tražimo?“ upitao je Luka dok su hodali među kupcima.
En: “Ana, what are we looking for?” Luka asked as they walked among the shoppers.
Hr: „Trebamo mnogo toga,“ odgovorila je Ana veselo.
En: “We need a lot of things,” Ana replied cheerfully.
Hr: „Ali najvažniji su tartufi.
En: “But the most important are truffles.
Hr: Želim napraviti jelo s tartufima.“
En: I want to make a dish with truffles.”
Hr: Dolac tržnica mirisala je na svježe začinsko bilje, a prodavači su nudili svoje proizvode.
En: Dolac market smelled of fresh herbs, and vendors were offering their wares.
Hr: Ana je pregledavala štandove i brižno birala svježe povrće i začine.
En: Ana inspected the stalls carefully, choosing fresh vegetables and spices.
Hr: Bila je vrlo usredotočena.
En: She was very focused.
Hr: No, kako je vrijeme prolazilo, nije mogla pronaći tartufe.
En: However, as time passed, she couldn’t find any truffles.
Hr: „Anice,“ rekao je Marin, skeptičan kao i uvijek, „jesi li sigurna da ćemo ih naći?“
En: “Anice,” Marin said, as skeptical as ever, “are you sure we’ll find them?”
Hr: Ana je kimnula, ali već je počela osjećati zabrinutost.
En: Ana nodded, but she was starting to feel worried.
Hr: Naposljetku, tartufi su bili glavni sastojak njezinog jela.
En: After all, truffles were the main ingredient for her dish.
Hr: Bez njih, njezin plan bi propao.
En: Without them, her plan would fail.
Hr: Luka je primijetio njenu zabrinutost.
En: Luka noticed her concern.
Hr: „Možemo nešto drugo napraviti, Anice,“ predložio je.
En: “We can make something else, Anice,” he suggested.
Hr: „Ponekad je dobro biti kreativan.“
En: “Sometimes it's good to be creative.”
Hr: Ana je razmišljala.
En: Ana considered it.
Hr: Možda bi trebala biti fleksibilnija.
En: Perhaps she should be more flexible.
Hr: Počela je razgledavati druge sastojke, razmišljajući o alternativama.
En: She began looking at other ingredients, thinking of alternatives.
Hr: Ali onda, kao čudo, ugledala je štand s tartufima na kraju tržnice!
En: But then, like a miracle, she spotted a stall with truffles at the far end of the market!
Hr: Brzo je prišla prodavaču.
En: She quickly approached the vendor.
Hr: No, cijena je bila mnogo viša nego što je očekivala.
En: However, the price was much higher than she had expected.
Hr: Ana je imala ograničen budžet.
En: Ana had a limited budget.
Hr: Srce joj je palo.
En: Her heart sank.
Hr: Marin ju je pogurao naprijed.
En: Marin nudged her forward.
Hr: „Pokušaj pregovarati, Ana,“ šapnuo joj je.
En: “Try negotiating, Ana,” he whispered.
Hr: Ana je duboko udahnula i obratila se prodavaču.
En: Ana took a deep breath and spoke to the vendor.
Hr: Luka je uskočio s osmijehom na licu, šarmirajući prodavača pričama o dalmatinskim običajima.
En: Luka jumped in with a smile, charming the vendor with stories of Dalmatian customs.
Hr: Prodavač se nasmijao i ponudio mali popust.
En: The vendor laughed and offered a small discount.
Hr: Marin je također dao malo novca da pomogne.
En: Marin also contributed some money to help.
Hr: Zajedno su uspjeli kupiti tartufe.
En: Together, they managed to buy the truffles.
Hr: Na povratku kući, Ana je bila presretna.
En: On the way home, Ana was overjoyed.
Hr: Naučila je važnu lekciju o fleksibilnosti i važnosti timskog rada.
En: She learned an important lesson about flexibility and the importance of teamwork.
Hr: Kad su stigli kući, počela je pripremati večeru s osmijehom.
En: When they arrived home, she began preparing dinner with a smile.
Hr: Bila je spremna impresionirati Luku i podijeliti s njim užitak kuhanja.
En: She was ready to impress Luka and share with him the joy of cooking.
Hr: Večer je završila savršeno.
En: The evening ended perfectly.
Hr: Ana je shvatila da ljepota kuhanja nije samo u savršenom planu, već i u prilagodbi i zajedničkom trudu.
En: Ana realized that the beauty of cooking wasn’t just in having a perfect plan, but also in adapting and working together.
Hr: Svi su uživali u obroku i Ana je znala da je uz prijatelje i obitelj sve moguće.
En: Everyone enjoyed the meal, and Ana knew that with friends and family, anything was possible.
Vocabulary Words:
- illuminated: obasjavalo
- enthusiastic: puna entuzijazma
- culinary: kulinarskim
- vibrant: živopisne
- vendors: prodavači
- wares: proizvode
- inspected: pregledavala
- skeptical: skeptičan
- budget: budžet
- miracle: čudo
- negotiating: pregovarati
- accompanied: pratio
- special dish: posebno jelo
- alternative: alternativama
- prominent: važnu
- adaptation: prilagodbi
- concern: zabrinutost
- charming: šarmirajući
- customs: običajima
- discount: popust
- overjoyed: presretna
- flexibility: fleksibilnosti
- ingredient: sastojak
- preparing: pripremati
- teamwork: timskog rada
- experience: užitak
- achievement: uspjeh
- impress: impresionirati
- approached: prišla
- limited: ograničen
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios