Tulip Triumph: A Blooming Bicycle Adventure in Amsterdam

Tulip Triumph: A Blooming Bicycle Adventure in Amsterdam
20 de abr. de 2024 · 14m 17s

Fluent Fiction - Dutch: Tulip Triumph: A Blooming Bicycle Adventure in Amsterdam Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/tulip-triumph-a-blooming-bicycle-adventure-in-amsterdam/ Story Transcript: Nl: In het hart van Amsterdam,...

mostra más
Fluent Fiction - Dutch: Tulip Triumph: A Blooming Bicycle Adventure in Amsterdam
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/tulip-triumph-a-blooming-bicycle-adventure-in-amsterdam

Story Transcript:

Nl: In het hart van Amsterdam, tussen de vrolijke geel-rode dakpannen, woonde een jonge man genaamd Pieter.
En: In the heart of Amsterdam, amidst the cheerful yellow-red rooftops, lived a young man named Pieter.

Nl: Pieter had een glinstering in zijn ogen en een grote liefde voor tulpen.
En: Pieter had a sparkle in his eyes and a great love for tulips.

Nl: Op een dag, wilde Pieter iets heel bijzonders doen.
En: One day, Pieter wanted to do something very special.

Nl: Hij wilde fietsen met een boeket tulpen in zijn hand naar zijn grootmoeder.
En: He wanted to ride his bike with a bouquet of tulips in his hand to his grandmother.

Nl: De zon scheen vrolijk op de charmante Amsterdamse grachten.
En: The sun was shining brightly on the charming Amsterdam canals.

Nl: Gekleurde huizen stonden als vrolijke blokken speelgoed langs het water.
En: Colored houses stood like cheerful blocks of toys along the water.

Nl: Fietsbel geluiden zoemen om hem heen.
En: Bicycle bell sounds buzzed around him.

Nl: Pieter stapte op zijn oude, blauwe fiets, met het mooie boeket tulpen stevig in de ene hand.
En: Pieter hopped onto his old, blue bike, with the beautiful bouquet of tulips held firmly in one hand.

Nl: Hij ploetert.
En: He struggles.

Nl: Eén hand op het stuur, één hand vasthouden aan het kleurrijke boeket.
En: One hand on the handlebars, one hand gripping the colorful bouquet.

Nl: Hij slingert als een dronken zeeman over de smalle, kronkelende paden.
En: He swerves like a drunken sailor along the narrow, winding paths.

Nl: Mensen lachen en wijzen.
En: People laugh and point.

Nl: Pieter glimlacht terug.
En: Pieter smiles back.

Nl: Hij houdt de tulpen stevig vast.
En: He holds onto the tulips tightly.

Nl: Hij wil niet dat ze vallen.
En: He doesn't want them to fall.

Nl: Maar dan, een probleem!
En: But then, a problem!

Nl: Een brutale duif!
En: A bold pigeon!

Nl: Hij fladdert naar Pieter's neus.
En: It flutters towards Pieter's nose.

Nl: Pieter schrikt.
En: Pieter is startled.

Nl: Zijn hand schiet los van het stuur.
En: His hand lets go of the handlebars.

Nl: De fiets slingert.
En: The bike wobbles.

Nl: De tulpen vliegen in de lucht!
En: The tulips soar through the air!

Nl: Oh nee!
En: Oh no!

Nl: Maar wacht!
En: But wait!

Nl: Pieter is snel.
En: Pieter is quick.

Nl: Hij laat zijn fiets vallen.
En: He drops his bike.

Nl: Hij springt.
En: He jumps.

Nl: Hij vangt de tuimelende tulpen terug voordat ze de stenen grond raken.
En: He catches the tumbling tulips before they hit the stone ground.

Nl: Het publiek juicht!
En: The crowd cheers!

Nl: Pieter zucht van opluchting en glimlacht naar de mensen.
En: Pieter sighs with relief and smiles at the people.

Nl: Hij pakt zijn fiets en de tulpen.
En: He picks up his bike and the tulips.

Nl: Hij stapt weer op zijn fiets en rijdt verder, wel met een beetje hulp van sommige mensen.
En: He hops back on his bike and continues on, with a little help from some people.

Nl: Aan het eind van de reis, staat grootmoeder klaar.
En: At the end of the journey, grandmother is waiting.

Nl: Ze lacht als ze Pieter ziet.
En: She laughs when she sees Pieter.

Nl: Hij lijkt wel een circus-artiest.
En: He looks like a circus performer.

Nl: Maar ze is blij met haar tulpen.
En: But she is happy with her tulips.

Nl: Ze geeft Pieter een warme knuffel.
En: She gives Pieter a warm hug.

Nl: "Bedankt, mijn jongen," zegt ze.
En: "Thank you, my boy," she says.

Nl: "Wat een avontuur heb je vandaag beleefd!
En: "What an adventure you’ve had today!"

Nl: "En zo eindigt Pieter’s avontuur.
En: And so ends Pieter's adventure.

Nl: Hij heeft geleerd dat fietsen met bloemen niet eenvoudig is.
En: He has learned that cycling with flowers is not easy.

Nl: Maar, met moed en vastberadenheid, is het mogelijk om problemen te overwinnen.
En: But, with courage and determination, it is possible to overcome obstacles.

Nl: Op die dag is één ding zeker.
En: On that day, one thing is certain.

Nl: Amsterdam zal altijd lachen om de dag dat Pieter probeerde te fietsen terwijl hij een boeket tulpen vasthield!
En: Amsterdam will always remember the day Pieter tried to ride a bike while holding a bouquet of tulips!

Nl: En Pieter zal altijd het avontuur herinneren met een glimlach op zijn gezicht.
En: And Pieter will always remember the adventure with a smile on his face.


Vocabulary Words:
  • English: Dutch
  • Amsterdam: Amsterdam
  • Pieter: Pieter
  • yellow- red: geel-rode
  • young man: jonge man
  • sparkle: glinstering
  • tulips: tulpen
  • bike: fiets
  • grandmother: grootmoeder
  • sun: zon
  • canals: grachten
  • houses: huizen
  • bicycle: fiets
  • bell: fietsbel
  • cheerful: vrolijke
  • laugh: lachen
  • people: mensen
  • smile: glimlacht
  • tightly: vast
  • fall: vallen
  • pigeon: duif
  • startled: schrikt
  • wobbles: slingert
  • soar: zweven
  • quick: snel
  • cheers: juicht
  • sighs: zucht
  • relief: opluchting
  • warm: warme
  • hug: knuffel
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca