Unexpected Intersection of Food
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Korean: Unexpected Intersection of Food Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/unexpected-intersection-of-food/ Story Transcript: Ko: 제목: 음식의 엇갈림후크: 지혜와 민준은 식당에서 데이트를 즐기지만, 음식이...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unexpected-intersection-of-food
Story Transcript:
Ko: 제목: 음식의 엇갈림후크: 지혜와 민준은 식당에서 데이트를 즐기지만, 음식이 도착하자 자신도 모르게 자기가 좋아하는 요리가 바뀌었다는 사실에 깜짝 놀란다.
En: Title: The intersection of food Hook: Ji-hye and Min-jun enjoy a date at a restaurant, but when the food arrives, they are surprised to find that their favorite dishes have changed without their knowledge.
Ko: 한 여름의 저녁, 붐비는 식당에서 지혜와 민준은 달콤한 낙서로 얼룩진 테이블에 앉아 데이트를 즐기고 있었습니다.
En: On a midsummer evening, Jihye and Minjun were enjoying a date at a table stained with sweet graffiti in a crowded restaurant.
Ko: 그런데 장난꾸러기 친구인 서윤은 둘의 데이트를 더 흥미롭게 만들기 위해 작은 속임수를 준비했습니다.
En: But Seoyoon, a mischievous friend, prepared a little trick to make their date more interesting.
Ko: 지혜와 민준이 예상하지 못한 반전이 시작된 순간, 주문한 음식들이 서빙되었습니다.
En: The moment Ji-hye and Min-jun's unexpected twist began, the food they ordered was served.
Ko: 그러나 바로 그 순간, 지혜와 민준은 자신들이 주문한 요리가 아니라는 사실을 깨달았습니다.
En: But at that very moment, Ji-hye and Min-jun realized that the dish was not what they had ordered.
Ko: 서윤의 몰래 명령 변경 덕분에 이들이 예상한 요리는 사라지고, 방금 서빙된 요리들은 완전히 뒤섞여 있었습니다.
En: Thanks to Seo-yoon's secret order change, the dishes they expected disappeared, and the dishes just served were completely mixed up.
Ko: 지금껏 그들이 만난 어느 식당보다 재미있고 혼란스러운 상황에 놓인 지혜와 민준은 이 즉시 터지는 폭소를 참을 수 없었습니다.
En: Ji-hye and Min-jun, who found themselves in a more fun and confusing situation than any other restaurant they had ever encountered, couldn't hold back their immediate bursts of laughter.
Ko: 그들은 먹고자 하는 음식을 발견하기 위해 서둘러 요리들을 뒤져 다니면서 서로에게 즐거움을 주었고, 이상한 혼선에 대해 웃음으로 승화했습니다.
En: They amused each other as they hurriedly rummaged through the dishes to find what they wanted to eat, sublimating their strange confusion into laughter.
Ko: 이들은 결국 옳은 음식을 찾아내고, 서빙 받은 요리들로 인해 예기치 못한 사건의 기분 좋은 반전을 만끽했습니다.
En: They eventually found the right food, and enjoyed the pleasant twist of an unexpected event thanks to the dishes they were served.
Ko: 그들은 이번 식사로 더욱 친밀해졌고, 서윤의 장난 때문에 더욱 환한 웃음이 계속되는 저녁 시간을 보냈습니다.
En: They became closer through this meal, and the evening continued with brighter smiles due to Seoyoon's antics.
Ko: 결론적으로, 지혜와 민준은 예상치 못한 음식의 엇갈림으로 인해 색다른 경험과 즐거움을 얻었습니다.
En: In conclusion, Ji-hye and Min-jun gained unique experiences and enjoyment due to the unexpected intersection of food.
Ko: 이들의 데이트는 예측불허한 충격과 웃음으로 가득한 추억으로 남아, 서로의 사랑과 유머감각을 더욱 깊게 알게 되었습니다.
En: Their date remained a memory full of unexpected shocks and laughter, and they became more aware of each other's love and sense of humor.
Vocabulary Words:
- Title: 제목
- The intersection of food: 음식의 엇갈림
- Hook: 후크
- Ji-hye and Min-jun: 지혜와 민준
- date: 데이트
- restaurant: 식당
- surprised: 깜짝 놀란다
- favorite dishes: 좋아하는 요리
- changed: 바뀌었다
- knowledge: 사실에
- midsummer evening: 한 여름의 저녁
- enjoying: 즐기고 있었습니다
- table: 테이블
- stained: 얼룩진
- sweet graffiti: 달콤한 낙서
- crowded: 붐비는
- mischievous friend: 장난꾸러기 친구
- more interesting: 더 흥미롭게
- unexpected twist: 예상하지 못한 반전
- ordered: 주문한
- served: 서빙되었습니다
- realized: 깨달았습니다
- dish: 요리
- Thanks to: 덕분에
- secret order change: 명령 변경
- expected: 예상한
- disappeared: 사라지고
- completely mixed up: 완전히 뒤섞여
- fun: 재미있고
- confusing: 혼란스러운
- situation: 상황
- burst of laughter: 폭소
- amused: 즐거움을 주었고
- rummaged through: 뒤져 다니면서
- sublimating: 승화했습니다
- strange confusion: 이상한 혼선
- laughter: 웃음
- event: 사건
- closer: 친밀해졌고
- brighter smiles: 더욱 환한 웃음
- antics: 장난 때문에
- gained: 얻었습니다
- unique experiences: 색다른 경험
- enjoyment: 즐거움
- unexpected: 예상치 못한
- shocks: 충격
- love: 사랑
- sense of humor: 유머감각
Información
Autor | FluentFiction.org |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company