Unexpected Tour Guide: A Day at Jakarta Aquarium
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Unexpected Tour Guide: A Day at Jakarta Aquarium
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Indonesian: Unexpected Tour Guide: A Day at Jakarta Aquarium Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/unexpected-tour-guide-a-day-at-jakarta-aquarium/ Story Transcript: Id: Dewi berdiri di depan Jakarta...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unexpected-tour-guide-a-day-at-jakarta-aquarium
Story Transcript:
Id: Dewi berdiri di depan Jakarta Aquarium dengan perasaan yang campur aduk.
En: Dewi stood in front of the Jakarta Aquarium with mixed feelings.
Id: Hari ini adalah hari liburnya, dan dia sudah merencanakan untuk menikmati waktu sendiri melihat ikan-ikan berenang dengan damai.
En: Today was her day off, and she had planned to enjoy some time alone watching the fish swim peacefully.
Id: Sebagai seorang desainer grafis, kerinduan Dewi terhadap kehidupan laut selalu menjadi hiburan di sela-sela pekerjaannya.
En: As a graphic designer, Dewi's longing for marine life had always been a pleasant escape amidst her work.
Id: Saat Dewi masuk ke dalam aquarium, matanya berbinar melihat tangki-tangki tinggi yang dipenuhi dengan kehidupan laut yang beragam.
En: As Dewi entered the aquarium, her eyes lit up at the sight of the tall tanks filled with diverse marine life.
Id: Begitu dia berjalan lebih jauh ke dalam, dia menemui terowongan besar yang penuh dengan ikan hiu dan pari yang berenang di atas.
En: As she ventured further inside, she encountered a large tunnel filled with sharks and rays swimming overhead.
Id: Terowongan ini memang menjadi daya tarik utama, dan Dewi memutuskan untuk menghabiskan waktu lebih lama di sana.
En: This tunnel was indeed the main attraction, and Dewi decided to spend more time there.
Id: Namun, tiba-tiba, sekelompok pelajar mendekatinya.
En: Suddenly, a group of students approached her.
Id: "Bu, apakah Anda yang akan memandu kami?
En: "Ma'am, are you the one who will guide us?"
Id: " tanya salah satu anak dengan penuh harap.
En: asked one of the kids hopefully.
Id: Dewi kaget.
En: Dewi was taken aback.
Id: "Oh, bukan…," dia mulai menjelaskan, tetapi sekeliling terlalu ramai dan mereka tidak mendengar.
En: "Oh, no..." she began to explain, but the surroundings were too noisy, and they couldn't hear her.
Id: Anak-anak itu sudah bersemangat dan Dewi sempat melihat Budi, temannya, dari kejauhan dengan senyum menggoda.
En: The children were already enthusiastic, and Dewi caught sight of Budi, her friend, from a distance with a teasing smile.
Id: Mungkin ini ulah Budi, pikirnya.
En: Perhaps this was Budi's doing, she thought.
Id: Dengan pelajar yang mengelilinginya, Dewi memutuskan untuk memainkan perannya.
En: With the students gathering around her, Dewi decided to play along.
Id: "Baiklah, ayo kita mulai tur ini!
En: "Alright, let's start this tour!"
Id: " serunya bersemangat.
En: she exclaimed enthusiastically.
Id: Dia memimpin mereka menuju tangki hiu, berbicara dengan percaya diri meskipun dia hanya mengetahui sedikit tentang ikan yang ada di dalamnya.
En: She led them toward the shark tank, speaking confidently even though she knew little about the fish inside.
Id: "Ini adalah hiu pengembara," ucapnya dengan dramatis, "mereka adalah penjaga laut yang berani.
En: "This is the wandering shark," she said dramatically, "they are the brave guardians of the sea."
Id: " Para siswa mendengar dengan antusias, dan Dewi menemukan dirinya menikmati situasi ini.
En: The students listened eagerly, and Dewi found herself enjoying the situation.
Id: Dia menyelipkan beberapa informasi nyata yang dia ingat dari kunjungannya sebelumnya, tetapi dia juga menambahkan beberapa fakta imajinatif yang membuat anak-anak tertawa.
En: She slipped in some real facts she remembered from her previous visits, but she also added some imaginative facts that made the children laugh.
Id: Tur berjalan lancar sampai seorang pria dengan jas putih mendekati mereka.
En: The tour went smoothly until a man in a white coat approached them.
Id: "Hai, saya Bapak Ardi, saya yang seharusnya memandu tur ini," katanya dengan ramah.
En: "Hi, I'm Mr. Ardi, I was supposed to guide this tour," he said kindly.
Id: Dewi tersenyum kaku, sedikit gugup.
En: Dewi smiled awkwardly, a bit nervous.
Id: Namun, para siswa sudah merasa senang dan mereka tidak keberatan.
En: However, the students were already happy, and they didn’t mind.
Id: "Banyak kesenangan yang kita dapatkan hari ini," ujar salah satu anak.
En: "We've had a lot of fun today," said one of the kids.
Id: Bapak Ardi tertawa sambil berkata, "Sepertinya Anda melakukan pekerjaan yang bagus.
En: Mr. Ardi laughed and said, "Looks like you did a great job."
Id: " Dewi tersenyum lega, dan mereka bergantian berbagi cerita.
En: Dewi smiled in relief, and they took turns sharing stories.
Id: Ternyata, Bapak Ardi juga seorang yang humoris dan menghargai upaya Dewi menghibur siswa hari itu.
En: It turned out Mr. Ardi also had a sense of humor and appreciated Dewi's efforts in entertaining the students that day.
Id: Ketika tur selesai, Dewi berjalan keluar dari aquarium dengan pikiran yang lebih cerah.
En: When the tour ended, Dewi walked out of the aquarium with a brighter mind.
Id: Dia menyadari bahwa, mungkin, dia harus lebih sering berani keluar dari zona nyamannya.
En: She realized that maybe she should dare to step out of her comfort zone more often.
Id: Dia mungkin memang desainer grafis, tetapi cinta lamanya pada kehidupan laut perlu perhatian lebih.
En: She might be a graphic designer, but her old love for marine life needed more attention.
Id: Senyum lebar menghias wajahnya, tahu bahwa meski awalnya salah paham, pengalaman ini memberi warna baru pada harinya.
En: A wide smile lit up her face, knowing that although the day started with a misunderstanding, the experience added a new vibrancy to her day.
Id: Dan mungkin saja, pada masa depannya.
En: And possibly, to her future.
Vocabulary Words:
- aquarium: akuarium
- mixed feelings: perasaan campur aduk
- escape: hiburan
- venture: berjalan lebih jauh
- tunnel: terowongan
- attraction: daya tarik
- enthusiastic: bersemangat
- teasing: menggoda
- wander: pengembara
- guardian: penjaga
- appreciate: menghargai
- brighter: lebih cerah
- step out: keluar dari
- comfort zone: zona kenyamanan
- vibrancy: warna baru
- marine life: kehidupan laut
- graphic designer: desainer grafis
- overhead: di atas
- enthusiastically: bersemangat
- imaginary: imajinatif
- smoothly: lancar
- relief: lega
- misunderstanding: salah paham
- turns: bergantian
- sharing: berbagi
- humor: humoris
- surroundings: sekeliling
- misstep: ulah
- confidently: percaya diri
- dramatically: dengan dramatis
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company