Transcrito

Unlocking Borobudur: Dewi's Astonishing Archaeological Discovery

2 de jun. de 2024 · 18m 58s
Unlocking Borobudur: Dewi's Astonishing Archaeological Discovery
Capítulos

01 · Main Story

1m 43s

02 · Vocabulary Words

14m 59s

Descripción

Fluent Fiction - Indonesian: Unlocking Borobudur: Dewi's Astonishing Archaeological Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/unlocking-borobudur-dewis-astonishing-archaeological-discovery/ Story Transcript: Id: Di masa yang penuh misteri, di tengah-tengah...

mostra más
Fluent Fiction - Indonesian: Unlocking Borobudur: Dewi's Astonishing Archaeological Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unlocking-borobudur-dewis-astonishing-archaeological-discovery

Story Transcript:

Id: Di masa yang penuh misteri, di tengah-tengah keheningan Candi Borobudur yang megah, Dewi duduk merenung.
En: In a time full of mystery, amidst the silence of the magnificent Borobudur Temple, Dewi sat in contemplation.

Id: Angin pagi meniup lembut rambutnya, dan matahari terbit memandikan patung-patung Buddha kuno dengan cahaya keemasan.
En: The morning wind gently blew her hair, and the rising sun bathed the ancient Buddha statues in golden light.

Id: Dewi, seorang arkeolog muda, berbakat dan penuh semangat.
En: Dewi, a young archaeologist, was talented and enthusiastic.

Id: Suatu hari, Dewi menemukan sesuatu yang luar biasa.
En: One day, Dewi discovered something extraordinary.

Id: Saat ia menggali tanah di sudut yang jarang dijamah, tangannya menyentuh pintu batu besar.
En: As she dug in a seldom-touched corner, her hands touched a large stone door.

Id: Dia membersihkan tanah yang menutup pintu itu dengan rasa ingin tahu yang besar.
En: She cleaned the soil covering the door with great curiosity.

Id: Perlahan-lahan, pintu terbuka.
En: Slowly, the door opened.

Id: Di dalam, ruangan gelap terungkap.
En: Inside, a dark room was revealed.

Id: Dengan cahaya senter, Dewi melihat keanehan yang luar biasa: perabot kuno, patung kecil, dan gulungan kertas yang berisi tulisan misterius.
En: With the beam of her flashlight, Dewi saw something astonishing: ancient furniture, small statues, and scrolls filled with mysterious writing.

Id: Di dinding, ada ukiran-ukiran yang rumit dan indah.
En: On the walls, there were intricate and beautiful carvings.

Id: Tidak ada yang pernah melihat ini sebelumnya.
En: No one had ever seen this before.

Id: Dewi berjalan masuk dengan hati-hati.
En: Dewi walked in carefully.

Id: Dia menyentuh patung kecil yang terbuat dari batu giok.
En: She touched a small jade statue.

Id: Rasanya dingin dan seolah-olah berkilauan di bawah cahaya senter.
En: It felt cold and seemed to shimmer under the flashlight.

Id: Dia melihat gulungan kertas yang berisi simbol-simbol yang tidak dapat ia mengerti.
En: She saw scrolls filled with symbols she could not understand.

Id: Ini adalah dunia yang berbeda dan tak terjamah.
En: This was an untouched and different world.

Id: Keesokan harinya, Dewi memanggil timnya.
En: The next day, Dewi called her team.

Id: Mereka bekerja tanpa lelah.
En: They worked tirelessly.

Id: Tetapi tidak ada seorang pun yang dapat menerjemahkan tulisan itu.
En: But no one could translate the writings.

Id: Simbol-simbol itu terasa asing dan tak dikenal.
En: The symbols felt foreign and unknown.

Id: Namun, Dewi tidak menyerah.
En: However, Dewi did not give up.

Id: Dia mencari bantuan dari para ahli di seluruh dunia.
En: She sought help from experts worldwide.

Id: Selama berbulan-bulan, Dewi bekerja keras, sering hingga larut malam.
En: For months, Dewi worked hard, often late into the night.

Id: Dia mempelajari setiap simbol, mencoba memahami mereka.
En: She studied every symbol, trying to understand them.

Id: Perlahan-lahan, beberapa makna mulai terbuka.
En: Slowly, some meanings began to unfold.

Id: Tulisan-tulisan itu bukan sekadar cerita, melainkan petunjuk.
En: The writings were not just stories but clues.

Id: Satu malam, saat Dewi merasa frustasi, dia tidak sengaja menyusuri pola yang baru.
En: One night, as Dewi felt frustrated, she unintentionally stumbled upon a new pattern.

Id: Tiba-tiba, semua simbol seolah-olah terhubung.
En: Suddenly, all the symbols seemed to connect.

Id: Seperti potongan puzzle yang hilang, semuanya mulai masuk akal.
En: Like missing puzzle pieces, everything started to make sense.

Id: Dia menemukan bahwa artefak-artefak ini adalah peta ke bagian lain dari candi, bagian yang terkubur lebih dalam.
En: She discovered that these artifacts were a map to another part of the temple, buried deeper.

Id: Keesokan paginya, dengan semangat baru, Dewi memimpin tim menuju lokasi yang ditunjukkan oleh peta.
En: The next morning, with renewed enthusiasm, Dewi led the team to the location indicated by the map.

Id: Mereka menggali lebih dalam dan menemukan ruang besar yang penuh dengan lebih banyak artefak.
En: They dug deeper and discovered a large room full of even more artifacts.

Id: Ruangan itu penuh dengan harta karun sejarah dan seni yang menakjubkan.
En: The room was filled with historical and artistic treasures.

Id: Dewi merasa sangat bahagia.
En: Dewi felt immense joy.

Id: Hari itu, temuan Dewi mengubah sejarah.
En: That day, Dewi's discovery changed history.

Id: Ruangan rahasia itu menjadi pengetahuan baru bagi dunia.
En: The secret room became new knowledge for the world.

Id: Candi Borobudur semakin memancar keindahan dan misterinya.
En: Borobudur Temple shone even more with beauty and mystery.

Id: Dewi menjadi terkenal sebagai seorang penjelajah dan arkeolog hebat.
En: Dewi became famous as a great explorer and archaeologist.

Id: Ia telah membuka lembaran baru dalam sejarah kuno yang berharga.
En: She had opened a new chapter in precious ancient history.

Id: Akhirnya, Dewi duduk di pelataran candi, merenung sambil memandang matahari terbenam.
En: Finally, Dewi sat on the temple terrace, pondering as she watched the sunset.

Id: Perjuangan dan kerja kerasnya telah terbayar.
En: Her struggles and hard work had paid off.

Id: Sekarang, ia tahu bahwa dunia ini penuh dengan misteri, menunggu untuk ditemukan.
En: Now, she knew the world was full of mysteries, waiting to be discovered.

Id: Dan ia merasa bangga telah menjadi bagian dari sejarah itu.
En: And she felt proud to be part of that history.


Vocabulary Words:
  • mystery: misteri
  • magnificent: megah
  • contemplation: merenung
  • archaeologist: arkeolog
  • extraordinary: luar biasa
  • curiosity: ingin tahu
  • astonishing: keanehan
  • furniture: perabot
  • scrolls: gulungan kertas
  • intricate: rumit
  • carvings: ukiran-ukiran
  • jade: batu giok
  • symbols: simbol-simbol
  • translate: menerjemahkan
  • foreign: asing
  • unintentionally: tidak sengaja
  • pattern: pola
  • connect: terhubung
  • frustrated: frustasi
  • enthusiasm: semangat
  • historical: sejarah
  • artistic: seni
  • treasures: harta karun
  • explorer: penjelajah
  • chapter: lembaran
  • precious: berharga
  • terrace: pelataran
  • struggles: perjuangan
  • paid off: terbayar
  • discover: ditemukan
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca