Unplanned Magic: Capturing the Perfect Selfie on Charles Bridge
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Czech: Unplanned Magic: Capturing the Perfect Selfie on Charles Bridge Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/unplanned-magic-capturing-the-perfect-selfie-on-charles-bridge/ Story Transcript: Cs: Jana a Petr stáli...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unplanned-magic-capturing-the-perfect-selfie-on-charles-bridge
Story Transcript:
Cs: Jana a Petr stáli na Karlově mostě.
En: Jana and Petr were standing on Charles Bridge.
Cs: Byl to krásný jarní den.
En: It was a beautiful spring day.
Cs: Most plný turistů.
En: The bridge was full of tourists.
Cs: Lidé fotili a smáli se.
En: People were taking pictures and laughing.
Cs: "Podívej, Petr!
En: "Look, Petr!
Cs: Perfektní místo na selfie," řekla Jana a ukázala na sochu svatého Jana Nepomuckého.
En: A perfect spot for a selfie," said Jana, pointing at the statue of Saint John of Nepomuk.
Cs: "Skvělý nápad, Jano," odpověděl Petr.
En: "Great idea, Jana," replied Petr.
Cs: Vytáhl mobilní telefon.
En: He pulled out his mobile phone.
Cs: Jana a Petr se postavili před sochu.
En: Jana and Petr positioned themselves in front of the statue.
Cs: Usmáli se.
En: They smiled.
Cs: Petr stiskl tlačítko na telefonu.
En: Petr pressed the button on his phone.
Cs: Ale v poslední chvíli se ve fotce objevil turista.
En: But at the last moment, a tourist appeared in the photo.
Cs: Měl obrovský klobouk.
En: He had a huge hat.
Cs: "Ach ne," povzdechl si Petr.
En: "Oh no," sighed Petr.
Cs: "Zkusíme to znovu.
En: "Let's try again."
Cs: " Změnili své místo.
En: They changed their spot.
Cs: Opět se usmáli.
En: They smiled again.
Cs: Petr znovu stiskl tlačítko.
En: Petr pressed the button again.
Cs: Opět tam byl turista s velkým kloboukem.
En: Once more, there was the tourist with the big hat.
Cs: "To snad není možné!
En: "This can't be happening!"
Cs: " řekla Jana.
En: said Jana.
Cs: "Bude to dobré, Jano," uklidňoval ji Petr.
En: "It will be fine, Jana," soothed Petr.
Cs: "Třetí pokus je šťastný.
En: "Third time's the charm."
Cs: "Petr držel telefon výše.
En: Petr held the phone higher.
Cs: Jana se usmála sladce.
En: Jana smiled sweetly.
Cs: Rychlé stisknutí tlačítka.
En: A quick press of the button...
Cs: Ale hned, uprostřed jejich dokonalého úsměvu, prošel muž v klobouku.
En: But right in the middle of their perfect smile, the man with the hat walked by.
Cs: Jana se začala smát.
En: Jana started laughing.
Cs: "Ten klobouk je všude!
En: "That hat is everywhere!"
Cs: "Petr se také smál.
En: Petr laughed as well.
Cs: Náhle dostal nápad.
En: Suddenly, he got an idea.
Cs: "Co kdybychom ho pozvali k fotce?
En: "What if we invite him into the photo?"
Cs: "Jana souhlasila.
En: Jana agreed.
Cs: Šli za mužem v klobouku.
En: They went up to the man with the hat.
Cs: "Promiňte, pane," řekl Petr.
En: "Excuse me, sir," said Petr.
Cs: "Mohl byste se k nám připojit na fotce?
En: "Could you join us in a photo?"
Cs: "Muž se usmál.
En: The man smiled.
Cs: "Samozřejmě!
En: "Of course!"
Cs: "Stoupli si spolu před sochu.
En: They stood together in front of the statue.
Cs: Turista s kloboukem byl uprostřed.
En: The tourist with the hat was in the middle.
Cs: Petr držel telefon.
En: Petr held the phone.
Cs: "Všichni se smějte!
En: "Everyone smile!"
Cs: " řekl Petr.
En: said Petr.
Cs: Stiskl tlačítko.
En: He pressed the button.
Cs: Konečně měli perfektní selfie.
En: Finally, they had the perfect selfie.
Cs: Jana, Petr a muž s kloboukem.
En: Jana, Petr, and the man with the hat.
Cs: "To byla dobrá fotka!
En: "That was a good photo!"
Cs: " řekl muž.
En: said the man.
Cs: "Děkuji!
En: "Thank you!"
Cs: "Jana a Petr se podívali na selfie a smáli se.
En: Jana and Petr looked at the selfie and laughed.
Cs: Někdy je nejlepší chvíle, když se neplánuje.
En: Sometimes the best moments happen when they're not planned.
Cs: Opustili most s úsměvem a krásnou vzpomínkou na zvláštní selfie.
En: They left the bridge with a smile and a wonderful memory of a special selfie.
Vocabulary Words:
- En: Cs
- standing: stáli
- beautiful: krásný
- spring: jarní
- tourists: turistů
- pictures: fotili
- statue: sochu
- appeared: objevil
- huge: obrovský
- sighed: povzdechl
- changed: změnili
- spot: místo
- again: znovu
- this: to
- soothed: uklidňoval
- sweetly: sladce
- quick: rychlé
- invited: pozvali
- wonderful: krásnou
- memory: vzpomínkou
- suddenly: náhle
- together: spolu
- finally: konečně
- perfect: perfektní
- excuse: promiňte
- of course: samozřejmě
- middle: uprostřed
- held: držel
- fine: dobré
- laughed: smáli
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios