Unraveling Chuseok Mysteries at Jeju High School
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Unraveling Chuseok Mysteries at Jeju High School
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Korean: Unraveling Chuseok Mysteries at Jeju High School Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/unraveling-chuseok-mysteries-at-jeju-high-school/ Story Transcript: Ko: 제주의 가을은 눈부셨다. En: Fall in...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unraveling-chuseok-mysteries-at-jeju-high-school
Story Transcript:
Ko: 제주의 가을은 눈부셨다.
En: Fall in Jeju was dazzling.
Ko: 학교 주변은 울긋불긋한 나무로 가득했고, 공기는 선명히 차가웠다.
En: The area around the school was filled with trees ablaze in color, and the air was distinctly chilly.
Ko: 학생들은 조상을 기리는 추석이 다가오자 들뜬 마음으로 가득했다.
En: Students were filled with excitement as Chuseok, a holiday to honor ancestors, approached.
Ko: 이렇게 평화로운 가을 날씨 속, 제주고등학교에 이상한 사건이 시작되었다.
En: Amidst this serene autumn weather, a strange incident began at Jeju High School.
Ko: 매일 아침, 교실의 칠판에는 수수께끼 같은 문장이 적혀 있었다.
En: Every morning, mysterious sentences appeared on the classroom blackboard.
Ko: 그 문장은 그 날의 사건을 미리 예측하는 듯 보였다.
En: These sentences seemed to predict that day's events.
Ko: "오늘 운동장에 잃어버린 열쇠가 발견될 것이다."
En: "A lost key will be found in the schoolyard today."
Ko: "3반 시험이 미뤄질 것이다."
En: "Class 3's exam will be postponed."
Ko: 누구나 이를 보고 놀라웠다.
En: Everyone who saw this was astonished.
Ko: 누가 이런 일을 계획했을까?
En: Who could be planning such things?
Ko: 수진은 그런 미스터리한 사건에 관심이 많았다.
En: Sujin was very interested in these mysterious events.
Ko: 그녀는 퍼즐을 풀고, 비밀을 파헤치는 것을 좋아했다.
En: She loved solving puzzles and uncovering secrets.
Ko: 민호는 그녀의 친구로, 상상력이 풍부하고 호기심이 가득했다.
En: Minho, her friend, was full of imagination and curiosity.
Ko: 두 사람은 같이 이 사건의 진상을 밝히고 싶었다.
En: The two wanted to uncover the truth behind these incidents together.
Ko: 하지만 많은 친구들은 이를 장난으로 여기거나 중요하게 생각하지 않았다.
En: However, many friends regarded it as a prank or didn't think it was important.
Ko: 교사들에게 말해도 책임자가 나타나지 않아 헛수고였다.
En: Even telling the teachers was in vain as no one took responsibility.
Ko: 메시지는 점점 더 복잡하고 이해하기 어려워졌다.
En: The messages became increasingly complex and difficult to understand.
Ko: 수진은 자신만의 계획을 세웠다.
En: Sujin made her own plan.
Ko: 바로 직접 증거를 잡기로 한 것이다.
En: She decided to catch the evidence herself.
Ko: 그래서 그녀는 한밤중 몰래 교실에 숨어서 기다리기로 결심했다.
En: So, she resolved to hide in the classroom at midnight and wait.
Ko: 민호도 그녀를 도와주기로 했다.
En: Minho agreed to help her.
Ko: 두 사람은 늦은 밤, 몰래 교실로 들어갔다. 어둠 속에서 조용히 앉아 기다렸다.
En: They both snuck into the classroom late at night, quietly sitting in the darkness, waiting.
Ko: 그들의 긴 기다림 끝에, 마침내 누군가 교실 안으로 들어왔다.
En: After a long wait, someone finally entered the classroom.
Ko: 그림자가 잔잔한 빛 속에서 교실을 서성였다.
En: A shadow wandered quietly in the faint light.
Ko: 숨을 죽인 채, 수진과 민호는 그 그림자와 마주쳤다.
En: Holding their breath, Sujin and Minho confronted the shadow.
Ko: 대면은 긴장감 넘쳤다.
En: The encounter was tense.
Ko: 그 순간, 그림자는 그들의 반 친구였다.
En: At that moment, the shadow turned out to be one of their classmates.
Ko: 그 친구는 웃으며 말했다. "추석을 맞아 재미를 주고 싶었어.
En: The friend smiled and said, "I wanted to bring some fun for Chuseok.
Ko: 학교의 새로운 공지를 보고 힌트를 얻었지."
En: I got hints from the school's new notices."
Ko: 모든 예측은 사실 학교의 공지 사항을 잘 살핀 결과였다.
En: All the predictions were actually the result of carefully observing the school's announcements.
Ko: 어쩐지 예측이 맞을 수밖에 없었다.
En: No wonder the predictions were accurate.
Ko: 이로써 모든 것이 밝혀졌다.
En: With this, everything was revealed.
Ko: 수진은 사람들의 행동 뒤 숨겨진 이유를 이해하는 것이 중요하다는 것을 배웠다.
En: Sujin learned the importance of understanding the reasons behind people's actions.
Ko: 그리고 이번 일로 민호와의 팀워크가 더욱 중요하다는 것을 깨달았다.
En: And from this incident, she realized the significance of her teamwork with Minho.
Ko: 제주의 풍성한 가을과 함께, 수진과 민호는 진정한 추석의 의미를 이해하며 그날의 모험을 마무리했다.
En: Along with the abundant autumn of Jeju, Sujin and Minho wrapped up the day's adventure, understanding the true meaning of Chuseok.
Ko: 학교 생활의 작은 비밀이 밝히면서, 친구와의 끈끈한 관계는 더욱 깊어졌다.
En: As they unraveled a small secret of school life, the bond with their friend deepened even more.
Vocabulary Words:
- dazzling: 눈부신
- ablaze: 울긋불긋한
- distinctly: 선명히
- chilly: 차가운
- serene: 평화로운
- incident: 사건
- mysterious: 수수께끼 같은
- astonished: 놀란
- prank: 장난
- in vain: 헛수고
- resolve: 결심하다
- snuck: 몰래 들어가다
- shadow: 그림자
- wandering: 서성이는
- tense: 긴장감 넘치는
- ancestors: 조상
- prediction: 예측
- evidence: 증거
- encounter: 대면
- serene: 잔잔한
- reveal: 밝히다
- abundant: 풍성한
- adventure: 모험
- unravel: 밝히다
- bond: 관계
- importance: 중요성
- collaboration: 팀워크
- honor: 기리다
- uncover: 파헤치다
- significance: 의미
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company