Unveiling Hangzhou's Secret: The Ancient Tea Set Mystery
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Unveiling Hangzhou's Secret: The Ancient Tea Set Mystery
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Mandarin Chinese: Unveiling Hangzhou's Secret: The Ancient Tea Set Mystery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/unveiling-hangzhous-secret-the-ancient-tea-set-mystery/ Story Transcript: Zh: 在杭州的秋天,茶园安静而美丽。 En: In autumn...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unveiling-hangzhous-secret-the-ancient-tea-set-mystery
Story Transcript:
Zh: 在杭州的秋天,茶园安静而美丽。
En: In autumn in Hangzhou, the tea gardens are quiet and beautiful.
Zh: 茶树的叶子在微风中轻轻摇曳,空气中弥漫着淡淡的茶香。
En: The leaves of the tea plants gently sway in the breeze, and a faint scent of tea permeates the air.
Zh: 灯笼挂在树上,散发着柔和的光。
En: Lanterns hang from the trees, emitting a soft glow.
Zh: 这是中秋节的前夕,茶园里来了很多游客。
En: It is the eve of the Mid-Autumn Festival, and many tourists have come to the tea garden.
Zh: 连是其中之一,她是一位热衷茶文化的研究者,渴望找到一种古老的茶具来验证她的理论。
En: Lian is among them; she is a scholar passionate about tea culture, eager to find an ancient tea set to verify her theory.
Zh: 这茶具最后一次出现是在一次传统的茶艺展示中,然后就消失了。
En: The tea set last appeared during a traditional tea ceremony exhibition and then vanished.
Zh: 茶园主坚持称,茶具的消失与神秘的灵界有关。
En: The owner of the tea gardens insists that the disappearance of the tea set is related to a mysterious spiritual realm.
Zh: 连不相信这些传言。
En: Lian does not believe these rumors.
Zh: 她决定请园中一位叫魏的工人帮忙。
En: She decides to enlist the help of a worker named Wei in the garden.
Zh: 魏是个安静但观察力敏锐的人,他熟悉这片茶园,也知道一些关于失踪茶具的地方传说。
En: Wei is a quiet but observant person, familiar with the tea garden and knowledgeable about some local legends concerning the missing tea set.
Zh: 他们在茶园的各个角落搜寻。
En: They search every corner of the tea garden.
Zh: 连选择相信自己的直觉,而不是普通的逻辑,她带着魏进入了茶园的禁区。
En: Lian chooses to trust her intuition rather than conventional logic, and she leads Wei into the restricted area of the garden.
Zh: 中秋节那晚,茶园里充满了欢笑和音乐。
En: On the night of the Mid-Autumn Festival, the tea garden is filled with laughter and music.
Zh: 连和魏在人群中走动,试图寻找线索。
En: Lian and Wei move through the crowd, trying to find clues.
Zh: 忽然,在一场传统舞蹈的表演中,连注意到了一个隐藏的暗示。
En: Suddenly, during a traditional dance performance, Lian notices a hidden hint.
Zh: 她和魏联手,朝着一条不常走的小路走去。
En: Together with Wei, she follows a rarely-trodden path.
Zh: 小路尽头,他们发现了一个秘密房间。
En: At the end of the path, they discover a secret room.
Zh: 用砖石砌成的房间里,放着那件他们苦苦寻找的古老茶具。
En: The room, built of bricks and stones, houses the ancient tea set they have been searching for.
Zh: 茶具并没有丢失或被偷走,而是被放在这里保管。
En: The tea set was not lost or stolen; it was kept there for safekeeping.
Zh: 原来,这是一个保护茶具不被商业利用的传统仪式。
En: It turns out this is a traditional ritual to protect the tea set from commercial exploitation.
Zh: 连望着茶具陷入了沉思。
En: Gazing at the tea set, Lian falls into contemplation.
Zh: 她意识到,除了科学证据之外,精神文化的意义同样重要。
En: She realizes that beyond scientific evidence, the significance of spiritual culture is equally important.
Zh: 魏则在这次冒险中学会了分享自己家族的故事和智慧。
En: Wei, on this adventure, learns to share his family's stories and wisdom.
Zh: 秋天的风轻轻吹过茶园,茶叶在灯笼的光下闪烁。
En: The autumn breeze gently blows through the tea garden, and the tea leaves shimmer under the lantern light.
Zh: 连与魏相视一笑,带着新的领悟和成长走出茶园。
En: Lian and Wei exchange smiles, leaving the tea garden with newfound insight and growth.
Zh: 故事在柔和的月光下画上了完美的句号。
En: The story concludes beautifully under the gentle moonlight.
Vocabulary Words:
- autumn: 秋天
- permeates: 弥漫
- lanterns: 灯笼
- emitting: 散发
- eve: 前夕
- scholar: 研究者
- passionate: 热衷
- verify: 验证
- theory: 理论
- vanished: 消失
- spiritual realm: 灵界
- enlist: 请
- observant: 观察力敏锐
- corner: 角落
- intuition: 直觉
- conventional: 普通
- restricted: 禁区
- performance: 表演
- hidden: 隐藏
- hint: 暗示
- rarely-trodden: 不常走
- safekeeping: 保管
- commercial exploitation: 商业利用
- contemplation: 沉思
- evidence: 证据
- significance: 意义
- wisdom: 智慧
- shimmer: 闪烁
- insight: 领悟
- moonlight: 月光
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company