Unveiling Paris: The Surprising Adventures of Jean-Pierre

14 de feb. de 2024 · 12m 4s
Unveiling Paris: The Surprising Adventures of Jean-Pierre
Capítulos

01 · Main Story

8m 11s

02 · Vocabulary Words

11m 23s

Descripción

Fluent Fiction - French: Unveiling Paris: The Surprising Adventures of Jean-Pierre Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/unveiling-paris-the-surprising-adventures-of-jean-pierre/ Story Transcript: Fr: Paris, ville des lumières, des amoureux...

mostra más
Fluent Fiction - French: Unveiling Paris: The Surprising Adventures of Jean-Pierre
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unveiling-paris-the-surprising-adventures-of-jean-pierre

Story Transcript:

Fr: Paris, ville des lumières, des amoureux et... des surprises. C'est dans cette ville que Jean-Pierre, un touriste curieux, était venu passer ses vacances.
En: Paris, the city of lights, lovers, and... surprises. It was in this city that Jean-Pierre, a curious tourist, had come to spend his vacation.

Fr: Jean-Pierre aimait l'aventure et les nouvelles découvertes. Un jour, il décide de visiter une pâtisserie parisienne haut de gamme. Avec ses vitrines élégantes, ses gâteaux délicieux et l'odeur du sucre dans l'air, c'était un vrai paradis pour les amoureux de la pâtisserie.
En: Jean-Pierre loved adventure and new discoveries. One day, he decided to visit a high-end Parisian pastry shop. With its elegant windows, delicious cakes, and the smell of sugar in the air, it was a true paradise for pastry lovers.

Fr: Jean-Pierre regarde le menu et voit un nom qui l'intrigue : "Escargots". Pensant que c'était un dessert délicat, il commande sans hésiter.
En: Jean-Pierre looked at the menu and saw a name that intrigued him: "Escargots." Thinking it was a delicate dessert, he ordered without hesitation.

Fr: Quand l'assiette arrive, il est surpris de voir des coquilles dans son assiette. "Quelle drôle de pâtisserie !" pense-t-il.
En: When the plate arrived, he was surprised to see shells on his plate. "What a strange pastry!" he thought.

Fr: Il prend une fourchette, pique un escargot et le porte à la bouche. La surprise est grande : ce n'était pas du tout ce à quoi il s'attendait. Il crache immédiatement, sous le regard amusé des autres clients.
En: He took a fork, skewered a snail, and brought it to his mouth. The surprise was huge: it was not at all what he expected. He immediately spat it out, under the amused gaze of the other customers.

Fr: Le serveur vient à sa rescousse et lui explique que "escargots" signifie littéralement "mollusques terrestres cuits à l'ail et au beurre". Jean-Pierre rougit. Pourtant, au lieu de se fâcher, il éclate de rire. Il est ravi d'avoir fait une nouvelle expérience, même si elle était différente de ce à quoi il s'attendait.
En: The waiter came to his rescue and explained that "escargots" literally means "land mollusks cooked with garlic and butter." Jean-Pierre blushed. Yet, instead of getting angry, he burst out laughing. He was delighted to have had a new experience, even if it was different from what he had expected.

Fr: Riant de lui-même, Jean-Pierre commande un autre dessert, cette fois un éclair au chocolat, un choix sûr. Sa journée se termine sur une note douce et sucrée.
En: Laughing at himself, Jean-Pierre ordered another dessert, this time a chocolate éclair, a safe choice. His day ended on a sweet and sugary note.

Fr: Loin d'être un souvenir embarrassant, cette aventure avec les escargots devient une histoire incroyable qu'il n'hésite pas à partager. Jean-Pierre a découvert que même les erreurs pouvaient devenir des moments précieux de découverte et d'amusement. Et chaque fois qu'il raconte cette histoire, il sourit, repensant à la belle ville de Paris et à son assiette d'escargots surprise.
En: Far from being an embarrassing memory, this adventure with the escargots became an incredible story that he didn't hesitate to share. Jean-Pierre discovered that even mistakes could become precious moments of discovery and fun. And every time he tells this story, he smiles, thinking back to the beautiful city of Paris and his plate of surprise escargots.

Fr: Rien ne vaut l'expérience d'une nouvelle aventure, même si elle ne se passe pas comme prévu. C'est ce que Jean-Pierre a appris ce jour-là à Paris. Pour lui, la ville des lumières sera toujours la ville des aventures inattendues.
En: There is nothing like the experience of a new adventure, even if it doesn't go as planned. That's what Jean-Pierre learned that day in Paris. For him, the city of lights will always be the city of unexpected adventures.


Vocabulary Words:
  • curious: curieux
  • vacation: vacances
  • adventure: aventure
  • discoveries: découvertes
  • pastry shop: pâtisserie
  • windows: vitrines
  • cakes: gâteaux
  • sugar: sucre
  • paradise: paradis
  • menu: menu
  • intrigued: intrigué
  • dessert: dessert
  • plate: assiette
  • strange: drôle
  • fork: fourchette
  • snail: escargot
  • surprise: surprise
  • huge: grande
  • spat out: crache
  • waiter: serveur
  • explained: expliqué
  • land mollusks: mollusques terrestres
  • garlic: ail
  • butter: beurre
  • blushed: rougit
  • laughing: rire
  • chocolate éclair: éclair au chocolat
  • safe choice: choix sûr
  • adventures: aventures
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca