Unveiling Secrets: Elena's Quest in the Haunted Boarding School
Regístrate gratis
Escucha este episodio y muchos más. ¡Disfruta de los mejores podcasts en Spreaker!
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Unveiling Secrets: Elena's Quest in the Haunted Boarding School
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Spanish: Unveiling Secrets: Elena's Quest in the Haunted Boarding School Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/unveiling-secrets-elenas-quest-in-the-haunted-boarding-school/ Story Transcript: Es: El viento soplaba suavemente...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unveiling-secrets-elenas-quest-in-the-haunted-boarding-school
Story Transcript:
Es: El viento soplaba suavemente entre los pinos del internado en los Pirineos.
En: The wind blew gently through the pines of the boarding school in the Pirineos.
Es: Era otoño, y el paisaje estaba lleno de hojas de colores cálidos.
En: It was autumn, and the landscape was full of warm-colored leaves.
Es: Elena caminaba sola por el patio, mirando el cielo nublado.
En: Elena walked alone through the courtyard, looking at the cloudy sky.
Es: Se sentía un poco triste y sola en este lugar tan lejano de su hogar.
En: She felt a bit sad and lonely in this place so far from her home.
Es: El internado era un edificio viejo de piedra, lleno de secretos y rincones oscuros.
En: The boarding school was an old stone building, full of secrets and dark corners.
Es: Era imponente y algo misterioso, especialmente durante la temporada de Halloween.
En: It was imposing and somewhat mysterious, especially during the Halloween season.
Es: Había historias de fantasmas que se pasaban entre los estudiantes, pero Elena tenía la mente en otra cosa.
En: There were ghost stories passed among the students, but Elena had her mind on something else.
Es: Un estudiante había desaparecido, y ella estaba decidida a averiguar qué había pasado.
En: A student had disappeared, and she was determined to find out what had happened.
Es: Santiago, el estudiante desaparecido, era conocido por todos.
En: Santiago, the missing student, was known by everyone.
Es: Era un chico amable y simpático.
En: He was a kind and friendly boy.
Es: Su ausencia dejó a muchos preocupados, especialmente a su mejor amiga, Beatriz.
En: His absence left many worried, especially his best friend, Beatriz.
Es: Sin embargo, nadie tenía muchas respuestas sobre lo que había podido suceder.
En: However, no one had many answers about what could have happened.
Es: Las autoridades del colegio parecían desinteresadas o tal vez estaban ocultando algo.
En: The school authorities seemed disinterested or maybe they were hiding something.
Es: Una tarde, mientras los demás estudiantes se preparaban para una fiesta de Halloween en el gimnasio, Elena tomó una decisión valiente.
En: One afternoon, while the other students prepared for a Halloween party in the gym, Elena made a brave decision.
Es: Caminó hacia Beatriz, quien estaba en la biblioteca, rodeada de libros.
En: She walked towards Beatriz, who was in the library, surrounded by books.
Es: "Beatriz, necesito tu ayuda", dijo Elena con determinación.
En: "Beatriz, I need your help," said Elena with determination.
Es: Beatriz levantó la vista, sus ojos llenos de tristeza.
En: Beatriz looked up, her eyes filled with sadness.
Es: "¿Para qué?"
En: "For what?"
Es: "Para encontrar a Santiago", respondió Elena en voz baja, para que nadie más pudiera escuchar.
En: "To find Santiago," responded Elena in a low voice, so no one else could hear.
Es: Beatriz dudó por un momento, sin saber si romper las reglas del colegio era una buena idea.
En: Beatriz hesitated for a moment, unsure if breaking the school rules was a good idea.
Es: Pero algo en los ojos de Elena le dio confianza.
En: But something in Elena's eyes gave her confidence.
Es: "Está bien.
En: "Alright.
Es: Te ayudaré."
En: I'll help you."
Es: Juntas, comenzaron a investigar.
En: Together, they began to investigate.
Es: Buscaron pistas, escucharon rumores y susurros de otros estudiantes.
En: They searched for clues, listened to rumors and whispers from other students.
Es: No pasó mucho tiempo antes de que descubrieran algo curioso.
En: It did not take long before they discovered something curious.
Es: Había un pasadizo secreto mencionado en un viejo diario que encontraron en la biblioteca.
En: There was a secret passage mentioned in an old diary they found in the library.
Es: El diario pertenecía a un antiguo estudiante del internado.
En: The diary belonged to a former student of the boarding school.
Es: Esa noche, Elena y Beatriz, armadas solo con linternas y el mapa dibujado en el diario, se adentraron en el pasadizo.
En: That night, Elena and Beatriz, armed only with flashlights and the map drawn in the diary, ventured into the passage.
Es: Estaba oscuro y polvoriento, pero ambas avanzaron decididas.
En: It was dark and dusty, but both moved forward determinedly.
Es: Después de lo que pareció una eternidad, llegaron a una cámara secreta bajo la escuela.
En: After what seemed like an eternity, they reached a secret chamber beneath the school.
Es: Allí, para su sorpresa, encontraron a Santiago.
En: There, to their surprise, they found Santiago.
Es: Estaba asustado y un poco débil, pero estaba a salvo.
En: He was scared and a bit weak, but he was safe.
Es: Con una voz temblorosa, explicó que se había perdido explorando el mismo pasadizo días antes, sin saber a dónde lo llevaba.
En: With a trembling voice, he explained that he had gotten lost exploring the same passage days earlier, not knowing where it led.
Es: Juntos, salieron de la cámara y fueron directamente a informar al director.
En: Together, they left the chamber and went straight to inform the principal.
Es: Las autoridades no tuvieron más remedio que enfrentar lo que Elena había descobierto: un pasado oculto del internado lleno de secretos.
En: The authorities had no choice but to face what Elena had uncovered: a hidden past of the boarding school full of secrets.
Es: Elena cumplió su misión.
En: Elena fulfilled her mission.
Es: Se convirtió en una heroína entre sus compañeros por su valentía y determinación.
En: She became a heroine among her peers for her bravery and determination.
Es: Ganó confianza en sí misma y se sintió finalmente como parte del internado, no solo por lo que había descubierto, sino por el impacto que tuvo en la vida de todos.
En: She gained confidence in herself and finally felt a part of the school, not only because of what she had discovered but because of the impact it had on everyone's lives.
Es: Cuando el sol salió al día siguiente, el internado ya no parecía tan frío ni tan solitario para Elena.
En: When the sun rose the next day, the boarding school no longer seemed as cold or lonely to Elena.
Es: Había encontrado su lugar, y con eso, un sentido de pertenencia que tanto deseaba.
En: She had found her place, and with it, a sense of belonging she so desired.
Vocabulary Words:
- the wind: el viento
- the pines: los pinos
- the boarding school: el internado
- the landscape: el paisaje
- the courtyard: el patio
- the sky: el cielo
- to feel: sentirse
- the building: el edificio
- the secrets: los secretos
- the corners: los rincones
- the ghost: el fantasma
- to disappear: desaparecer
- to find out: averiguar
- the absence: la ausencia
- to worry: preocupar
- the friend: la amiga
- the afternoon: la tarde
- the library: la biblioteca
- the determination: la determinación
- the rules: las reglas
- to investigate: investigar
- the clues: las pistas
- the rumors: los rumores
- the whispers: los susurros
- the diary: el diario
- the passage: el pasadizo
- the flashlight: la linterna
- the dust: el polvo
- the chamber: la cámara
- the principal: el director
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company