Unveiling the Essence of 'Fika': A Swedish Tradition of Togetherness
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Unveiling the Essence of 'Fika': A Swedish Tradition of Togetherness
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - Swedish: Unveiling the Essence of 'Fika': A Swedish Tradition of Togetherness Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/unveiling-the-essence-of-fika-a-swedish-tradition-of-togetherness/ Story Transcript: Sv: Ingrid och Lars...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unveiling-the-essence-of-fika-a-swedish-tradition-of-togetherness
Story Transcript:
Sv: Ingrid och Lars var bästa vänner.
En: Ingrid and Lars were best friends.
Sv: De bodde i Stockholm.
En: They lived in Stockholm.
Sv: Ingrids familj hade flyttat till Sverige när hon var liten.
En: Ingrid's family had moved to Sweden when she was little.
Sv: Lars, han var född och uppvuxen här.
En: Lars, he was born and raised here.
Sv: Och nu stod de där på Sergels torg.
En: And now they stood there at Sergels torg.
Sv: Men de var inte ensamma.
En: But they were not alone.
Sv: Med dem var John, man från USA.
En: With them was John, a man from the USA.
Sv: John var tydligt förvirrad.
En: John was clearly confused.
Sv: "Fika?
En: "Fika?"
Sv: " sa John.
En: said John.
Sv: Han skakade på huvudet.
En: He shook his head.
Sv: "Vad är det?
En: "What is it?"
Sv: "Lars log.
En: Lars smiled.
Sv: "Det är så svenskt," sa han.
En: "It's so Swedish," he said.
Sv: "Det är vår tradition.
En: "It's our tradition."
Sv: "Det var morgon.
En: It was morning.
Sv: Ingrid och Lars peppade John för sin första "fika".
En: Ingrid and Lars encouraged John for his first "fika".
Sv: De gick till Espresso House, ett populärt fikaställe.
En: They went to Espresso House, a popular café.
Sv: Men John förstod fortfarande inte.
En: But John still didn't understand.
Sv: "Så det är som lunch?
En: "So it's like lunch?"
Sv: " frågade han.
En: he asked.
Sv: Ingrid skrattade.
En: Ingrid laughed.
Sv: "Nej," sa hon.
En: "No," she said.
Sv: "Det är mer än så.
En: "It's more than that.
Sv: Det är en paus.
En: It's a break.
Sv: En tid för att njuta.
En: A time to enjoy."
Sv: "De beställde kaffe och tilltugg.
En: They ordered coffee and snacks.
Sv: Bullar och kakor.
En: Buns and cookies.
Sv: De satte sig vid ett bord.
En: They sat at a table.
Sv: De pratade, skrattade, njöt av tillfället.
En: They talked, laughed, enjoyed the moment.
Sv: John njöt också, men han var fortfarande förvirrad.
En: John enjoyed it too, but he was still confused.
Sv: "Så det är som en kaffepaus?
En: "So it's like a coffee break?"
Sv: " frågade han.
En: he asked.
Sv: Lars nickade.
En: Lars nodded.
Sv: "Kanske.
En: "Maybe.
Sv: Men inte riktigt," sa Lars.
En: But not quite," Lars said.
Sv: "Det handlar om att umgås.
En: "It's about socializing.
Sv: Och njuta av livet.
En: And enjoying life."
Sv: "John såg fortfarande förvirrad ut.
En: John still looked confused.
Sv: Men han började få en uppfattning.
En: But he began to get an idea.
Sv: Dagarna gick.
En: The days went by.
Sv: Varje dag tog de en fika.
En: Every day they had fika.
Sv: Och varje dag förklarade Ingrid och Lars mer.
En: And every day Ingrid and Lars explained more.
Sv: Om svenskar.
En: About Swedes.
Sv: Om Stockholm.
En: About Stockholm.
Sv: Om Sverige.
En: About Sweden.
Sv: Och om fika.
En: And about fika.
Sv: Till sist förstod John.
En: Finally, John understood.
Sv: Han förstod inte bara ordet.
En: He didn't just understand the word.
Sv: Han förstod känslan.
En: He understood the feeling.
Sv: "Fika… det är speciellt, " sa han.
En: "Fika... it's special," he said.
Sv: "Det är en tid att koppla av.
En: "It's a time to relax.
Sv: Att vara med vänner.
En: To be with friends."
Sv: "Ingrid och Lars log.
En: Ingrid and Lars smiled.
Sv: De var nöjda.
En: They were satisfied.
Sv: De hade lyckats.
En: They had succeeded.
Sv: John hade förstått.
En: John had understood.
Sv: Han hade förstått vikten av att ta en "fika".
En: He had understood the importance of having a "fika".
Sv: Och så blev fika en del av Johns liv.
En: And so fika became a part of John's life.
Sv: När han återvände till USA, tog han med sig traditionen.
En: When he returned to the USA, he brought the tradition with him.
Sv: Och han förklarade den för sina vänner.
En: And he explained it to his friends.
Sv: Och de förstod också.
En: And they understood too.
Sv: "Fika," sa John.
En: "Fika," said John.
Sv: "Det är en svensk tradition.
En: "It's a Swedish tradition.
Sv: Men det är mer än bara en paus.
En: But it's more than just a break.
Sv: Det är en tid att vara tillsammans.
En: It's a time to be together.
Sv: Och att njuta av livet.
En: And to enjoy life."
Vocabulary Words:
- best: bästa
- friends: vänner
- Stockholm: Stockholm
- family: familj
- Sweden: Sverige
- born: född
- raised: uppvuxen
- Sergels torg: Sergels torg
- alone: ensamma
- man: man
- USA: USA
- confused: förvirrad
- morning: morgon
- first: första
- café: fikaställe
- lunch: lunch
- more: mer
- break: paus
- time: tid
- enjoy: njuta
- coffee: kaffe
- buns: bullar
- cookies: kakor
- table: bord
- socializing: umgås
- life: livet
- special: speciellt
- relax: koppla av
- together: tillsammans
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios