Unveiling the Magic of Berlin's Street Art
Descarga y escucha en cualquier lugar
Descarga tus episodios favoritos y disfrútalos, ¡dondequiera que estés! Regístrate o inicia sesión ahora para acceder a la escucha sin conexión.
Unveiling the Magic of Berlin's Street Art
Esta transcripción es generada automáticamente. Ten en cuenta que no se garantiza una precisión absoluta.
Capítulos
Descripción
Fluent Fiction - German: Unveiling the Magic of Berlin's Street Art Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/unveiling-the-magic-of-berlins-street-art/ Story Transcript: De: In Berlin, einer Stadt voller Kunst...
mostra másFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unveiling-the-magic-of-berlins-street-art
Story Transcript:
De: In Berlin, einer Stadt voller Kunst und Leben, wohnten drei Freunde.
En: In Berlin, a city full of art and life, three friends lived.
De: Anna, Paul und Sophia hießen sie.
En: Their names were Anna, Paul, and Sophia.
De: Wie Vögel lieben sie die Freiheit und wurden von Farben und Formen magisch angezogen.
En: Like birds, they loved freedom and were magically drawn to colors and shapes.
De: Aber sie entdeckten etwas ganz Besonderes an der Stadt: die Straßenkunst.
En: But they discovered something very special about the city: street art.
De: Eines Tages sattelten sie ihre Fahrräder.
En: One day, they saddled up their bicycles.
De: Sie waren entschlossen, die bunte Spraykunst, die Berlin bedeckte, zu erkunden.
En: They were determined to explore the colorful spray art that covered Berlin.
De: Anna, mit ihren lockigen Haaren und den lachenden Augen, war besonders aufgeregt.
En: Anna, with her curly hair and laughing eyes, was especially excited.
De: Sie liebte die Kreativität, die in jedem Stück steckte.
En: She loved the creativity that was inherent in every piece.
De: Paul, der größte von ihnen, war der Abenteuerlustigste.
En: Paul, the tallest of them, was the most adventurous.
De: Er packte immer die Karte und seinen Fotoapparat ein.
En: He always packed the map and his camera.
De: Sophia, die Jüngste, hatte einen scharfen Blick für Details.
En: Sophia, the youngest, had a sharp eye for details.
De: Sie helfen alle zusammen, um die tiefere Bedeutung jeder Kunst zu finden.
En: They all helped each other to find the deeper meaning of each piece of art.
De: Die Freunde begannen in der East Side Gallery.
En: The friends started at the East Side Gallery.
De: Das war der erste Ort, an dem sie die bunten Bilder sahen.
En: That was the first place where they saw the colorful paintings.
De: Sie waren beeindruckt von den großen Wandgemälden, die die Geschichte Berlins erzählten.
En: They were impressed by the large murals that told the story of Berlin.
De: Sie machten viele Fotos und lachten viel.
En: They took many photos and laughed a lot.
De: Dann ging es weiter nach Kreuzberg.
En: Then they continued to Kreuzberg.
De: Sie entdeckten dort eine riesige gemalte Eule, die scheinbar vom Gebäude herunterblickte.
En: There, they discovered a huge painted owl that seemed to gaze down from the building.
De: Sophia war begeistert und erzählte davon, wie Künstler die Gebäude und Mauern zum Leben erwecken.
En: Sophia was thrilled and talked about how artists bring buildings and walls to life.
De: Am nächsten Tag, führte ihr Weg durch Mitte.
En: The next day, their path led them through Mitte.
De: Sie waren verblüfft über die Vielschichtigkeit so mancher Kunstwerke.
En: They were amazed by the complexity of some artworks.
De: Anna schaute genau und bemerkte, dass einige Gemälde fading Botschaften brigten.
En: Anna looked closely and noticed that some paintings conveyed fading messages.
De: Aber irgendetwas fehlte noch.
En: But something was missing.
De: Eine Leere füllte ihre Herzen.
En: A void filled their hearts.
De: Sie hatten viele wunderbare Kunstwerke gesehen, aber eine Frage blieb noch offen: Was machte sie so besonders?
En: They had seen many wonderful artworks, but one question remained unanswered: What made them so special?
De: Paul schlug eine Idee vor.
En: Paul suggested an idea.
De: Sie sollten versuchen, selbst etwas Neues zu kreieren.
En: They should try to create something new themselves.
De: Sie bewaffneten sich mit Sprühdosen und einer großen Plane.
En: They armed themselves with spray cans and a large tarp.
De: Dann malten sie.
En: Then they painted.
De: Jeder drückte seine Gedanken, Gefühle und Träume aus.
En: Each expressed their thoughts, feelings, and dreams.
De: Das Ergebnis war eine erstaunliche Kombination von Farben.
En: The result was an amazing combination of colors.
De: Jeder brachte einen Teil von sich in das Kunstwerk ein: Annas Liebe für Kreativität, Pauls Abenteuerlust und Sophias Detailverliebtheit.
En: Each brought a part of themselves into the artwork: Anna's love for creativity, Paul's sense of adventure, and Sophia's attention to detail.
De: Dann wurde es klar.
En: Then it became clear.
De: Die Street Art in Berlin war nicht nur wegen ihrer Schönheit und Kreativität besonders.
En: Street art in Berlin was not only special because of its beauty and creativity.
De: Sondern auch weil sie die Freiheit hatte, etwas Eigenes auszudrücken.
En: But also because it had the freedom to express something unique.
De: Jedes Kunstwerk hatte eine eigene Geschichte, eine eigene Botschaft und eine eigene Seele.
En: Each artwork had its own story, its own message, and its own soul.
De: Mit einem warmen Gefühl im Herzen kamen sie nach Hause.
En: With a warm feeling in their hearts, they returned home.
De: Sie hatten die geheimnisvolle Schönheit der Straßenkunst entdeckt.
En: They had discovered the mysterious beauty of street art.
De: Und inmitten des städtischen Dschungels von Berlin hatten sie einen Schatz gefunden, der ihr Leben farbenfroher und reicher machte.
En: And amidst the urban jungle of Berlin, they had found a treasure that made their lives more colorful and richer.
De: Deshalb, wenn du jemals in Berlin bist, vergiss nicht, die Straßenkunst zu erkunden.
En: Therefore, if you ever find yourself in Berlin, don't forget to explore the street art.
De: Vielleicht findest du dort auch eine eigene Geschichte.
En: Perhaps you will also find your own story there.
De: Sie ist da draußen, versteckt in den Farben und Formen, die auf den Mauern und Gebäuden dieser wunderbaren Stadt leben.
En: It is out there, hidden in the colors and shapes that live on the walls and buildings of this wonderful city.
Vocabulary Words:
- Berlin: Berlin
- city: Stadt
- art: Kunst
- life: Leben
- three: drei
- friends: Freunde
- Anna: Anna
- Paul: Paul
- Sophia: Sophia
- birds: Vögel
- freedom: Freiheit
- colors: Farben
- shapes: Formen
- street art: Straßenkunst
- bicycles: Fahrräder
- spray art: Spraykunst
- curly hair: lockige Haare
- laughing eyes: lachende Augen
- creativity: Kreativität
- inherent: magisch angezogen
- piece: Stück
- adventurous: abenteuerlustig
- map: Karte
- camera: Fotoapparat
- youngest: Jüngste
- sharp eye: scharfen Blick
- details: Details
- East Side Gallery: East Side Gallery
- impressed: beeindruckt
- murals: Wandgemälden
Información
Autor | FluentFiction.org |
Organización | Kameron Kilchrist |
Página web | www.fluentfiction.org |
Etiquetas |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Comentarios