Transcrito

When Opposites Collide: A Tale of Innovation and Friendship

18 de jul. de 2024 · 17m
When Opposites Collide: A Tale of Innovation and Friendship
Capítulos

01 · Main Story

1m 43s

02 · Vocabulary Words

13m 21s

Descripción

Fluent Fiction - Afrikaans: When Opposites Collide: A Tale of Innovation and Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/when-opposites-collide-a-tale-of-innovation-and-friendship/ Story Transcript: Af: Die nuwe kwartaal het...

mostra más
Fluent Fiction - Afrikaans: When Opposites Collide: A Tale of Innovation and Friendship
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/when-opposites-collide-a-tale-of-innovation-and-friendship

Story Transcript:

Af: Die nuwe kwartaal het begin in die middel van die winter by Hoërskool in Kaapstad.
En: The new term started in the middle of winter at High School in Cape Town.

Af: Die koue wind waai deur die gange terwyl die leerders haastig na hul klasse toe loop.
En: The cold wind blows through the halls as the students hurry to their classes.

Af: Dit is 'n besige tyd, met die jaar-eind projekte wat nou begin.
En: It's a busy time, with the year-end projects now beginning.

Af: Pieter, 'n stil, skaars sigbare seun, sit in die biblioteek en werk aan sy eweknie toewysing.
En: Pieter, a quiet, barely noticeable boy, sits in the library working on his peer assignment.

Af: Pieter is 'n nerd.
En: Pieter is a nerd.

Af: Hy hou van boek en rekenaars, maar sukkel met mense.
En: He loves books and computers but struggles with people.

Af: Hy het groot drome vir die toekoms en wil graag 'n beurs kry om universiteit toe te gaan.
En: He has big dreams for the future and wants to get a scholarship to go to university.

Af: Anika, aan die ander kant, is 'n ekspressiewe en kleurvolle persoon.
En: Anika, on the other hand, is an expressive and colorful person.

Af: Sy het 'n passie vir kuns en gebruik haar skeppings as 'n manier om te ontsnap van haar moeilike gesinslewe.
En: She has a passion for art and uses her creations as a way to escape her difficult family life.

Af: Sy soek altyd na betekenis in haar werk en wil graag iets betekenisvols skep.
En: She is always looking for meaning in her work and wants to create something meaningful.

Af: Op 'n koue Maandag word Pieter en Anika as spanmaats gekies vir die jaar-eind projek.
En: On a cold Monday, Pieter and Anika are chosen as team mates for the year-end project.

Af: Hulle moet 'n vraagstuk in die gemeenskap oplos ter ere van Mandela Dag.
En: They have to solve a community issue in honor of Mandela Day.

Af: Pieter se eerste gedagte is om 'n perfekte skyfievertoning te maak, terwyl Anika daarteenoor 'n video met artistieke elemente wil skep.
En: Pieter's first thought is to create a perfect slideshow, while Anika wants to produce a video with artistic elements.

Af: Hulle argumenteer tot laat in die middag.
En: They argue until late in the afternoon.

Af: Pieter wil sy logiese benadering gebruik.
En: Pieter wants to use his logical approach.

Af: Anika wil die projek iets moois maak.
En: Anika wants to make the project something beautiful.

Af: "Ons moet 'n oplossing vind," sê Pieter.
En: "We need to find a solution," says Pieter.

Af: "Ek wil nie misluk nie.
En: "I don't want to fail."

Af: "Anika kyk hom diep in die oë.
En: Anika looks him deep in the eyes.

Af: “Laat ons dit kombineer,” sê sy.
En: "Let's combine it," she says.

Af: “Ek kan jou wys hoe om kuns te gebruik om ons boodskap uit te druk, en jy kan my leer hoe om 'n gestruktureerde plan te maak.
En: "I can show you how to use art to express our message, and you can teach me how to make a structured plan."

Af: ”Hulle werk saam en begin om mekaar se metodes te verstaan.
En: They work together and begin to understand each other's methods.

Af: Pieter gee toe en begin te leer van Anika se kreatiewe idees.
En: Pieter concedes and starts to learn from Anika's creative ideas.

Af: Hy vind dit stimulerend, en vir die eerste keer geniet hy iets buite sy normale roetine.
En: He finds it stimulating, and for the first time, he enjoys something outside his normal routine.

Af: Anika waardeer sy gedetailleerde beplanning en voel vir die eerste keer gewaardeer vir haar idees.
En: Anika appreciates his detailed planning and feels valued for her ideas for the first time.

Af: Op die dag van die aanbieding gebeur die ondenkbare.
En: On the day of the presentation, the unthinkable happens.

Af: Die rekenaar waar hulle die skyfievertoning op het, kraak.
En: The computer they have the slideshow on crashes.

Af: Almal kyk, en 'n ongemaklike stilte vul die saal.
En: Everyone looks, and an awkward silence fills the hall.

Af: Pieter voel sy wêreld inmekaar tuimel, maar Anika plaas 'n hand op sy skouer.
En: Pieter feels his world collapsing, but Anika places a hand on his shoulder.

Af: "Ons kan dit doen," sê sy met 'n glimlag.
En: "We can do this," she says with a smile.

Af: Hulle improviseer met die nodige materiale en hul eie woorde.
En: They improvise with the necessary materials and their own words.

Af: Hulle vertel die storie met passie en noukeurig geplande detail.
En: They tell the story with passion and carefully planned detail.

Af: Die projek kry 'n staande ovasie.
En: The project receives a standing ovation.

Af: Hulle ontvang lof van die onderwysers en hulle klasmaats, en wen die eerste prys.
En: They receive praise from the teachers and their classmates, and win first prize.

Af: Die beloning is nie net die prys nie, maar die besef dat hul verskille hulle sterker maak.
En: The reward is not just the prize, but the realization that their differences make them stronger.

Af: Pieter glimlag vir Anika.
En: Pieter smiles at Anika.

Af: “Dankie dat jy my uit my dop gehelp het.
En: "Thank you for helping me come out of my shell."

Af: ”Anika glimlag terug.
En: Anika smiles back.

Af: “Dankie dat jy my gehelp het om 'n bietjie struktuur te kry.
En: "Thank you for helping me get some structure."

Af: ”Met die winter wat stadigaan plek maak vir die lente, begin ook hul vriendskap groei.
En: With winter slowly giving way to spring, their friendship begins to grow as well.

Af: Een koue middag, stap hulle saam huis toe, hand aan hand, en weet dat hulle mekaar se werelds op die unieke manier ingevul het.
En: One cold afternoon, they walk home together, hand in hand, knowing that they have filled each other’s worlds in a unique way.


Vocabulary Words:
  • term: kwartaal
  • barely: skaars
  • noticeable: sigbare
  • peer: eweknie
  • assignment: toewysing
  • scholarship: beurs
  • expressive: ekspressiewe
  • creations: skeppings
  • escape: ontsnap
  • meaningful: betekenisvols
  • argue: argumenteer
  • logical: logiese
  • approach: benadering
  • structured: gestruktureerde
  • concedes: gee toe
  • stimulating: stimulerend
  • routine: roetine
  • appreciates: waardeer
  • awkward: ongemaklike
  • collapses: tui mekaar
  • improvise: improviseer
  • ovation: ovasie
  • praise: lof
  • realization: besef
  • differences: verskille
  • structure: struktuur
  • slowly: stadigaan
  • grow: groei
  • fills: gevul
  • unique: unieke
mostra menos
Información
Autor FluentFiction.org
Organización Kameron Kilchrist
Página web www.fluentfiction.org
Etiquetas

Parece que no tienes ningún episodio activo

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Actual

Portada del podcast

Parece que no tienes ningún episodio en cola

Echa un ojo al catálogo de Spreaker para descubrir nuevos contenidos.

Siguiente

Portada del episodio Portada del episodio

Cuánto silencio hay aquí...

¡Es hora de descubrir nuevos episodios!

Descubre
Tu librería
Busca